Примеры употребления "were away" в английском с переводом "быть в отъезде"

<>
You were away on some trek or other. Вы всегда были в отъезде, в пути или ещё где-то.
We only did that when you were away. Мы так делали только когда ты была в отъезде.
I didn't sleep with Gabriel while you were away. Я не спала с Габриэлем, когда ты был в отъезде.
I felt like we really bonded when we were away. Мне кажется, мы сильно сблизились, пока были в отъезде.
Miss Penelope re-catalogued the library while you were away. Пока вы были в отъезде, мисс Пенелопа перебрала всю библиотеку.
That cheater we lost money to while you were away. Да тот прощелыга, что нас обчистил, пока Вы были в отъезде.
Did you think about Booth at all when you were away? Ты думала о Буте, пока была в отъезде?
I've been going over it and over it while we were away. Я прокручивала это в голове снова и снова, пока мы были в отъезде.
Your mom tells me that you kept Quite an intense journal while you were away. Твоя мама говорит, что ты вела довольно подробный дневник, пока была в отъезде.
Okay, what if you got out of jail or you were away for a long time and you come home and your wife is in the mental hospital? Хорошо, что, если вы вышли из тюрьмы или вы были в отъезде в течение длительного времени, и вы приходите домой и ваша жена находится в психиатрической больнице?
But I have been away. Но я действительно был в отъезде.
Well, I've been away. Я была в отъезде.
And anyway, he was away. А мужа и не было, он был в отъезде.
I was away on business. Я был в отъезде.
She's been away so long. Она так долго была в отъезде.
Had your husband been away recently? Ваш муж был в отъезде не так давно?
Well, that weekend I was away. В прошлые выходные я был в отъезде.
She couldn't, she was away. Не смогла, она была в отъезде.
He was away for a while. Он в это время был в отъезде.
I was away on a trip. Я был в отъезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!