Примеры употребления "were away" в английском

<>
By doing this they brought the time that they were away from patients down from 40 minutes to 12 minutes, on average. Благодаря этому время вдали от пациентов сократилось в среднем с 40 до 12 минут:
Yeah, while you were away at college. Да, пока ты прохлаждался в университете.
She looked after the children when you were away? Она присматривала за детьми, пока вас не было дома?
Who cared for the dog when you were away? Кто заботился о собаке, пока тебя не было?
I slept with my ex-boyfriend while you were away. Я переспала с бывшим, пока тебя не было.
While you were away, I tried to do the laundry. Пока ты была не дома, я попытался сдать это в прачечную.
A thief broke into the house while we were away. Вор пробрался в дом, пока нас не было.
They thought they'd catch us while the men were away! Они думали, что бы поймать нас в то время как мужчины были далеко!
He filled in for you while you were away, that's all. Он замещал тебя, вот и все.
Slides that have been modified by others while you were away are highlighted. Слайды, измененные другими пользователями в ваше отсутствие, выделяются цветом.
You don't see them calling me You were away for 2 days. Я взяла отгул в больнице, мы совсем не видимся.
I'm just trying to fill you in On what happened while you were away. Я просто пытаюсь рассказать тебе о том, что случилось, пока тебя не было.
So, I couldn't figure out why they were breaking into some houses while the homeowners were away and some while they were home. Итак, я не могла понять, почему иногда они вламывались в дома, владельцев которых не было дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!