Примеры употребления "была в отъезде" в русском

<>
Переводы: все54 be away54
Она так долго была в отъезде. She's been away so long.
Не смогла, она была в отъезде. She couldn't, she was away.
Похоже, что я слишком долго была в отъезде. Perhaps I've been away too long.
Ты думала о Буте, пока была в отъезде? Did you think about Booth at all when you were away?
Его мать умерла, когда я была в отъезде. His mother passed while I was away.
Мы так делали только когда ты была в отъезде. We only did that when you were away.
Вы заботились о Фальконе, пока Марселла была в отъезде. You took care of Falcon when Marcella was away.
Вы сказали, Спенсер была в отъезде на прошлой неделе. You said Spencer was away for a few days last week.
Его жена, графиня была в отъезде, она почти всегда уезжает далеко. And his wife, the countess, was away, but then she's always away.
Твоя мама говорит, что ты вела довольно подробный дневник, пока была в отъезде. Your mom tells me that you kept Quite an intense journal while you were away.
Сказала, что она провела больше ночей на работе, когда жена была в отъезде, чем в собственном доме. Said she spent more nights at work when the wife was away than she did at her own place.
Я была долго в отъезде. I was away a great deal.
Нет, я был в отъезде. No, I was away.
Когда ты был в отъезде. While you were away.
Боюсь, я еще буду в отъезде. I'm afraid I will still be away.
Но я действительно был в отъезде. But I have been away.
Телеграмма пришла, когда я был в отъезде. The telegram came while I was away.
Он в это время был в отъезде. He was away for a while.
В прошлые выходные я был в отъезде. Well, that weekend I was away.
Он мог быть в отъезде по делам. He could've been away on business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!