Примеры употребления "went" в английском

<>
He went back to his cave. Он вернулся в свою пещеру.
He went out just now. Он только что вышел.
She went on with the work. Она продолжила работать.
So eight of us went in: И восемь из нас вошли внутрь:
Little girl went missing yesterday afternoon. Вчера днём пропала маленькая девочка.
We went down a weir! Мы спустились с плотины!
We laughed, and he went away. Мы засмеялись и он ушел.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
“His main mistake was that he went into politics. «Это его основная ошибка – то, что он вступил в политику.
I went to bed, I start tomorrow. Я ложусь спать, мне завтра рано вставать.
Suddenly all the lights went out. Внезапно погас свет.
Company just went out of business. Компания только что обанкротилась.
Briggs claims he went on vacation. Бриггс заявляет, что уехал в отпуск.
This went on for years. Это продолжалось годами.
We went on a date. Мы ходили на свидание.
Do you think I went too far with Floki? Ты думаешь, что я зашёл слишком далеко с Флоки?
Anyways, I went back to the dirigible notion. Однако возвращаясь к идее дирижабля,
It seems quite a few went unanswered. Кажется, многие остались без ответа.
At some point, a light bulb went off. В какой-то момент взорвалась лампочка.
However, his delegation considered that both texts went beyond the current state of international law and practice. Однако, по мнению делегации страны оратора, оба текста выходят за пределы международного права и международной практики в современном их состоянии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!