Примеры употребления "was on her way out" в английском

<>
We were just coming in from paddling, and your mom was on her way out. Мы только пришли с гребли, а ваша мама собиралась уходить.
She was on her way out, said she wasn't gonna be around for a while. Она как раз уходила, сказала, что её некоторое время не будет.
She was on her way out. Она бы и так недолго продержалась.
Maybe she was on her way out of town? Может она собиралась уехать из города?
No, she was on her way out to a meeting in Camden, the warehouse district. Нет, она была в пути на совещании в Камден, в районе склада.
If you'd like to exchange pleasantries, please do so now, as she as on her way out. Если хотите обменяться любезностями, прошу, делайте это сейчас, потому что она собирается уходить.
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother. Ты наверное думаешь, она сказала мне, что собиралась навестить свою больную бабушку.
Melissa wanted me to know that Spencer was in Radley, so she came in on her way out there. Мелисса хотела передать, что Спенсер в Рэдли, заехала ко мне по пути туда.
She was on her way home from handball. Она возвращалась домой после гандбола.
I saw Penny Coulter on her way out, but Stella said I'm mistaken, she's a witness to a robbery. Я видел Пенни Коултер, когда она выходила, но Стелла сказала, что я обознался, что она свидетель ограбления, по которому она работает.
She was on her way to secure a loan that day so she could keep the business she'd always hated. В тот день она шла получать ссуду, чтобы поддержать бизнес, который всегда ненавидела.
I slipped her the key, and I told her to lock up on her way out. Я оставила ей ключ и сказала закрыть, когда она будет уходить.
She was on her way to visit her friend. Она ехала навестить своего друга.
When I called them, they confirmed that Mandy was on her way there to drop something in the after-hours box. Когда я звонил им, они подтвердили, что Мэнди ехала к ним, чтобы оставить что-то в почтовом ящике.
She was on her way from Loughborough, with this. Она шла в Лафборо с этим.
The last I heard from her, she had just gotten her hair cut and she was on her way to, uh, uh, to look at an apartment. Последнее, что она говорила, что она подстриглась, и что она собирается посмотреть квартиру.
She had just finished her coffee shop shift and was on her way to a bar method class. Она закончила свою смену в кафетерии и шла на занятия.
A lot of the media outlets that covered it mentioned that Anna was on her way to the hospital to visit a sick friend. Большинство журналистов, сообщавших об этом, упоминали, что Анна направлялась в больницу, чтобы навестить больного друга.
She lived a little outside of town, was on her way home from work when she broke down. Она жила за городом, возвращалась домой после работы, когда машина сломалась.
She has been detained several times, the latest being while she was on her way to Canton on holiday, and was sentenced to two years in a labour camp for disturbing public order and membership of an illegal organization. Ее задерживали несколько раз, причем последний раз ее задержали, когда она ехала в Кантон в выходной день, и была приговорена к двум годам трудового лагеря за нарушение общественного порядка и участие в незаконной организации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!