Примеры употребления "usual fault" в английском

<>
Whose fault is it? Кто виноват?
I'll be waiting for you at the usual place. Я буду ждать тебя на обычном месте.
It was his own fault. Он был сам виноват.
She arrived late as usual. Она опоздала, как всегда.
That is no fault of Jack's. Это не вина Джека.
Hi, Paul. Busy as usual? Привет, Пол. Как обычно занят?
He owned up to his fault. Он признал свою вину.
As usual with young girls, Alice loves chocolate. Как и многие молодые девушки, Алиса любит шоколад.
That's my fault. Это моя вина.
The policeman was on his usual nightly round. Полицейский совершал свой обычный ночной обход.
This is your fault. Это твоя вина.
We walked more quickly than usual. Мы шли быстрее, чем обычно.
Don't try to find fault with others. Не пытайся искать недостатки в других.
Needless to say, he was late for school as usual. Не нужно говорить, что он, как обычно, опоздал в школу.
He is second to none when it comes to finding fault with others. Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
John had awoken much earlier than usual. Джон проснулся намного раньше обычного.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
They're late, as usual. Они опоздали, как обычно.
He is above finding fault with others. Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
Same as usual. Как и всегда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!