Примеры употребления "typing in" в английском

<>
Start typing in the Search box to find boards. В поле Поиск начните вводить имя доски.
First you need to update the list of repositories by typing in the Terminal the command: "sudo add-apt-repository ppa: ubuntu-wine/ppa". Для начала нужно обновить списки репозитариев, набрав в терминале команду: "sudo add-apt-repository ppa:ubuntu-wine/ppa".
Are they typing in the crow's-nest of a clipper ship? Они печатают в бочке, расположенной на мачте быстроходного корабля?
Typing in the Text pane Ввод текста в области текста
Start typing in the search box to find people, documents, or boards. Чтобы найти пользователей, документы или доски, начните вводить название или имя в поле поиска.
You've been typing in a hurry, probably, pressure on, facing a deadline. Вы печатали в спешке, вероятно, сроки поджимали.
Typing in a box in a SmartArt graphic Ввод текста в поле графического элемента SmartArt
Just start typing in a column to the right of your data. Просто начните вводить текст в столбце справа от данных.
The Division is responsible in particular for the typing and reproduction of the following documents in addition to correspondence proper: translations of written pleadings and annexes; verbatim records of hearings and their translations; translations of judges'notes and judges'amendments to draft judgments; and the translations of judges'opinions. Помимо самой корреспонденции, Отдел отвечает, в частности, за печатание и размножение следующих документов: письменных переводов состязательных бумаг и приложений, стенографических отчетов о слушаниях, их переводов, переводов записок судей и поправок судей к проектам решений и переводов мнений судей.
Adding a row by typing in the first row below a table Добавление строки путем ввода данных в первой строке под таблицей
Not necessarily the words that companies use, but what customers are typing in. Эти слова не обязательно используются компаниями, но их вводят пользователи.
Start typing in the search box to find a contact or contact list. Начните ввод в поле поиска, чтобы найти контакт или список контактов.
When typing in currency pair symbols in FOREXCharts by eSignal, always enter "A0-FX." Когда вы впечатываете валютные пары в графики в формате Advanced GET, всегда вводите "A0-FX".
Add a new table column by typing in the empty column immediately to the right of an existing table Добавление нового столбца путем ввода данных в пустой столбец справа от существующей таблицы
To search for people, documents, or boards, simply start typing in the search box. Чтобы найти пользователей, документы или доски, просто начните вводить текст в поле Поиск.
While typing in the search box, we'll show a typeahead dialog that will enable people to find your bot. Когда пользователь вводит текст в поле поиска, мы активируем функцию опережающего ввода, с помощью которой он может найти ваш бот.
Click the product you want to tag and start typing in the product's name Нажмите продукт, который хотите отметить, а начните вводить его название.
Typing in PowerPoint for iPad can be tricky at first, especially if you’re used to a physical keyboard. Вводить данные в PowerPoint для iPad может быть поначалу непросто, особенно если вы привыкли к обычной клавиатуре.
That's how search engines look at Websites and they look for the words that customers are typing in. Именно таким образом поисковые системы просматривают веб-сайты и ищут слова, которые вводят пользователи.
Instead of typing in your password for your Google Account, type in the App Password you generated in Step 1. Введите в него свое имя пользователя и пароль приложения, созданный на шаге 1. Пароль аккаунта Google вводить не нужно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!