Примеры употребления "touch" в английском с переводом "касаться"

<>
Don't touch the grass. Не касайся травы.
Tap Draw with Mouse or Touch. Нажмите кнопку Рисовать с помощью мыши или касаний.
Don't touch the cables, tho. Чан, не касайтесь кабелей, до.
I felt something touch my foot. Я почувствовал, как что-то коснулось моей ноги.
who said, reach out and touch ." она сказала - обратись и коснись."
Manage positions with just one touch Управление сделками одним касанием экрана
You can feel his touch like sandpaper. Он касается тебя, как наждачная бумага.
Cubic zirconia does not touch this body. Стекляшки не коснутся этого тела.
You touch the leaf with its flame. Ты касаешься листика его пламенем.
I want to touch its precious screen. Хочу касаться этого чудесного экрана.
Whenever you touch Les, we take a drink. Каждый раз, когда ты касаешься Лес, мы пьем.
Touch those controls I and I'll shoot! Только коснитесь этого пульта управления - и я буду стрелять!
A belly button can't touch a heart. Пупок не может коснуться сердца.
Don't touch the face of the sensor. Не касайтесь передней части сенсора.
Touch the screen and pinch to zoom in. Коснитесь экрана и разведите пальцы, чтобы увеличить масштаб изображения.
Note: Don’t touch the front of the sensor. Примечание. Не касайтесь передней панели сенсора.
Do not touch the broken parts of the screen. Не касайтесь поврежденных элементов экрана.
I would like briefly to touch on three points. Хотел бы кратко коснуться трех моментов.
Yeah, but I don't touch the sausage links. Да, но я не касаюсь их руками.
Each one of you, my clammy hands must touch. Каждый из вас, мои руки холодной должен коснуться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!