Примеры употребления "touch input" в английском

<>
Input learning also works with braille and touch input. Обучение вводу также работает с шрифтом Брайля и сенсорным вводом.
Addresses issue where the touch keyboard for a third-party Input Method Editor (IME) has no IME ON/OFF key. Устранена проблема, из-за которой на сенсорной клавиатуре в стороннем редакторе метод ввода (IME) не было клавиши включения и выключения IME.
The projects touch on many areas of public policy and contain many of the core elements in implementing mainstreaming: data analysis, input to policies and legislation, communication and campaign strategies, resource analyses and capacity-building on knowledge of gender equality. Указанные проекты затрагивают различные аспекты государственной политики и содержат многие основные элементы деятельности по обеспечению учета гендерной проблематики: анализ данных, вклад в разработку стратегий и законодательства, стратегии, касающиеся коммуникации и проведения кампаний, анализ ресурсов, расширение знаний в вопросах равенства межу мужчинами и женщинами.
Furthermore, considering that issues of the information society touch on the mandates of many agencies and programmes of the United Nations system, in 1999 the Chief Executives Board (CEB) of United Nations agency heads established the High-level Summit Organizing Committee (HLSOC) to coordinate the role and input of United Nations agencies in the Summit. Помимо этого, поскольку вопросы информационного общества затрагивают мандаты многих учреждений и программ системы Организации Объединенных Наций, в 1999 году Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций (КСР) учредил Организационный комитет высокого уровня Встречи на высшем уровне (ОКВВ) для координации действий учреждений Организации Объединенных Наций и их вклада в проведение этой встречи.
it's really a very, very high-resolution input medium - you have to just do it twice, you have to touch the screen and then rotate your finger slightly - and you can move a cursor with great accuracy. это средство для ввода информации с очень и очень высоким разрешением - вам просто нужно повторить операцию дважды, вы должны коснуться экрана и затем немного повернуть палец - и вы сможете передвигать курсор с большой точностью.
Also, depending on whether the input device on the Manufacturing execution registration terminal is a keyboard or touch screen, the buttons that are available may differ. Кроме того, в зависимости от устройства ввода (клавиатура или сенсорный экран) на терминале регистрации Управление производством кнопки могут быть разными.
Input Devices Устройства ввода
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
Input the text for translation Введите текст для перевода
Please keep in touch. Пожалуйста, оставайтесь на связи.
the most common input device is a keyboard наиболее распространенным устройством ввода является клавиатура
I keep in touch with my parents in my hometown by phone. Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.
The script’s creator confirmed that the Find My Phone service has an infinite number of password input variations. Автор скрипта утверждал, что в сервисе Find My Phone количество вводимых вариантов паролей неограниченно.
Don't touch me! Не прикасайся ко мне.
However, in response to the pilot’s input, the control stick in the YF-16, mounted on the right instead of the customary center, didn’t actually move. Но ручка управления YF-16, установленная справа, а не привычно в центре, не сдвинулась.
I can't touch the corpse without gloves. Я не могу трогать труп без перчаток.
Data of another account can be input in these fields, then, after the "OK" button has been pressed, the terminal will try to authorize it. В эти поля можно ввести данные другого счета, и по нажатии кнопки "ОК" произойдет попытка его авторизации.
Now I'll add the finishing touch. Сейчас я внесу последний штрих.
The PIP Calculator calculates the USD value of 1 pip based on the deal size that you input. Этот калькулятор вычисляет стоимость одного пункта в USD с учетом суммы сделки.
I can easily touch my toes. Я легко могу докоснуться до пальцев ног.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!