Примеры употребления "top right hand corner" в английском

<>
Tap in the top right hand corner Коснитесь в верхнем правом углу.
In the top right hand corner of the screen, tap 'Examples' to see to feed of sample Instant Articles that we've posted. В правом верхнем углу экрана коснитесь пункта «Примеры», чтобы увидеть ленту примеров моментальных статей, которые мы опубликовали.
The 'Quick Links' menu bar is located on the top right hand corner of the platform and contains the following menu options: 'Create New Order', 'Choose QuickTrade Mode', 'Sounds On/Off', 'Layout Mode' and 'Full Screen'. Режим быстрой торговли Панель 'Быстрого управления' находится в правом верхнем углу платформы и содержит следующие опции: 'Create New Order' ('Открыть новый ордер'), 'Choose QuickTrade Mode' ('Выбрать режим быстрой торговли'), 'Sounds On/Off' ('Звук Вкл./Выкл.'), 'Default Layout' ('Вид платформы') и 'Full Screen' ('Во весь экран').
To make things worse, you can just see the white dot up at the top right hand side of the screen; that's a full moon. Для полноты картины, обратите внимание на белую точку сверху справа - это полная Луна.
• The middle button in the upper right hand corner of the chart • Среднюю кнопку в верхнем правом углу графика
All members have the ability to permanently hide updates they find inappropriate by clicking Hide on the upper right hand corner of the update. Любой участник может полностью скрыть обновления, которые он считает неприемлемыми, нажав Скрыть в правом верхнем углу соответствующего обновления.
On your mobile device in your Facebook app, tap in the bottom right hand corner. В приложении Facebook на своем мобильном устройстве коснитесь в нижнем правом углу.
Tap the three dots in the bottom right hand corner of the screen. Коснитесь трех точек в правом нижнем углу экрана.
On your mobile device in your Facebook app, tap in the bottom right hand corner or More on your iPhone or on your iPad. В приложении Facebook на своем мобильном устройстве коснитесь в нижнем правом углу или же выберите Еще на iPhone или на iPad.
When you are done, click the checkmark in the right hand corner. После этого нажмите флажок справа.
For Pages: As an admin, visit your Page > click on the Messages tab > n the lower left hand corner of your inbox, click on the Messenger code icon to download your Messenger code. Для Страниц: Если вы администратор, откройте свою Страницу, перейдите на вкладку Сообщения в нижнем левом углу папки входящих, а затем нажмите значок кода Messenger, чтобы скачать его.
To change your response to an event: Go to the event and click your original response (ex: Maybe, Going) in the top right Чтобы изменить свой ответ на приглашение на закрытое мероприятие, перейдите к этому мероприятию и нажмите на изначально выбранный ответ (например, Возможно) в правом верхнем углу.
Tom has something in his right hand. У Тома в правой руке что-то есть.
In the View Downloads dialog box, select Options in the lower left hand corner. В диалоговом окне Просмотр загрузок в нижнем левом углу выберите пункт Параметры.
In the top right, click your account > YouTube settings. Нажмите на значок канала в правом верхнем углу, затем откройте настройки YouTube.
Tom is left-handed, but he writes with his right hand. Том - левша, но он пишет правой рукой.
In the upper-right hand corner of Internet Explorer, select Tools and then Internet options. В правом верхнем углу Internet Explorer нажмите кнопку "Инструменты", а затем выберите пункт "Свойства обозревателя".
Click Add Money in the top right. Нажмите Пополнить счет в верхнем правом углу.
What is that thing in your right hand? Что за предмет у тебя в правой руке.
If you’re not already on the start page, select Office 365 in the top-left hand corner. Если вы находитесь не на начальной странице, щелкните Office 365 в левом верхнем углу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!