Примеры употребления "took place" в английском

<>
The following geophysical research took place: Были проведены следующие геофизические исследования:
This is the transformation that took place. Посмотрите, как она изменилась.
A reappraisal of the entire industry took place. Началась общая переоценка отрасли в целом.
Now this took place in January of 2002. Дело было в январе 2002.
The last renovation took place 40 years ago. Последний ремонт был 40 лет назад.
The second one took place in upstate New York. А второе - в северной части штата Нью-Йорк,
The meeting took place in Verona in May 1999. Совещание было проведено в Вероне в мае 1999 года.
This took place in my childhood - 1957 to '65. Это было во времена моего детства - 1957 - 1965
Last night at Covent Garden, a miracle took place Вчера вечером в Ковент Гарден случилось чудо
Returns records of transactions that took place before today. Возвращает записи транзакций, выполненных до сегодняшнего дня.
the app_id in which the payment took place app_id, в котором совершен платеж
Comprehensive maintenance took place at several schools in different areas. Был проведен капитальный ремонт нескольких школ в разных районах.
In 1993, decentralisation took place and local councils were introduced. В 1993 году была проведена децентрализация власти и были созданы местные советы.
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
The popularity polls took place during the start of Couple Making. Но опросы устраивали только в пилотных выпусках Couple Making.
Returns records of transactions that took place on the current day. Возвращает записи транзакций, выполненных сегодня.
Returns records of transactions that took place during the previous year. Возвращает записи транзакций, выполненных в прошлом году.
Returns records of transactions that took place during the current week. Возвращает записи транзакций, выполненных за текущую неделю.
Returns records of transactions that took place on Feb 2, 2006. Возвращает записи транзакций, выполненных 2 февраля 2006 г.
Returns records of transactions that took place during the last week. Возвращает записи транзакций, выполненных за прошлую неделю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!