Примеры употребления "through" в английском с переводом "по"

<>
Have you ever walked through a graveyard at midnight? Вы когда-нибудь гуляли по кладбищу в полночь?
Cycle forward through page elements Циклическое движение вперед по элементам страницы
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
Cycle back through open tabs Циклическое движение назад по открытым вкладкам
Cycle forward through open tabs Циклическое движение вперед по открытым вкладкам
Cycle back through page elements Циклическое движение назад по элементам страницы
Follow steps 1 through 4. Выполните шаги с 1 по 4
Data Export through DDE Protocol Экспорт данных по протоколу DDE
Dissolution of marriage through divorce Расторжение брака по причине развода
The breeze passes through them. И легкий ветерок гуляет по ним.
Going through the same checklist: Пойдём по тому же списку:
Worked my way through the organization. В то время я поднимался по иерархической лестнице в организации.
We worked our way through it. Мы справились по-своему.
He gets through on the inside. Он проходит его по внутренней траектории.
Click to send link through email Щелкните, чтобы отправить ссылку по электронной почте
Only every monday through friday, bestie. Только с понедельника по пятницу, подружка.
Go through the credit card receipts. Просмотрите выписки по его карте.
And what are we trudging through? А по чему мы тащимся?
Swipe left through your Elevate articles. Проведите по экрану влево в разделе статей Elevate.
Through the text delete " or burst disc " По всему тексту исключить слова " или разрывной диск "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!