Примеры употребления "thick" в английском с переводом "толстый"

<>
Uh, thick glasses, brown hair. Ну, очки с толстыми стеклами, каштановые волосы.
Unfortunately, the ice is thick. К сожалению, лёд толстый.
Thick wiry hairs, purple highlights. Толстые жилистые волокна, в основном фиолетовые.
Windows pierce the thick walls. Окна пронзают толстые стены.
I'm wearing a thick coat. На мне толстое пальто.
Round windows set in thick walls. Круглые окна вмурованы в толстые стены.
Three goons, thick necks, big guns. Три головореза, толстые шеи, большие пушки.
It's made of stainless steel, quite thick. Сделана из довольно толстой нержавеющей стали.
As I said, it has a thick, extensive atmosphere. Как я говорила, у него толстая, огромная атмосфера.
These mud brick walls are damned thick, you know. Стены здесь очень толстые.
A wide elevator with velvet walls and thick carpets. Широкий лифт с мягкими стенами и толстым ковром.
Consist of the whole diaphragm (thin and thick skirt). Состоит из всей диафрагмы (тонкой и толстой диафрагмы).
They'll just see if my endometrial layer is thick. Они посмотрят, толстый ли слой эндометрия у меня.
I bet you have a big, thick pair of bifocals. Уверена, у тебя есть большой, толстый монокль.
She's got a droopy eye, fat face, thick neck. Мешки под глазами, отёчное лицо, толстая шея.
Because of all the thick black hair growing between your toes. Потому что между пальцами ног у тебя росли толстые черные волосы.
Second thought, I could have used a thick coat of sugar. На вторую мысль, я бы использовала толстый слой сахара.
A thick connecting line means you’re enforcing referential data integrity. Толстая соединительная линия означает, что включено обеспечение целостности данных.
Their mother has knitted them thick woollen socks to protect them. Мать связала им толстые шерстяные носки, чтобы защитить ноги.
And you say you hate me because my ankles are too thick? И ты говоришь, что ненавидишь меня, потому что мои лодыжки слишком толстые?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!