Примеры употребления "thick" в английском с переводом "густой"

<>
I just have thick hair. У меня просто густые волосы.
Thick blood explains the stroke. Густая кровь объясняет инсульт.
Icy cold, thick, pours like oil. Водочка ледяная, густая, льётся, как масло.
There were fumes, thick smoke, oil. Были пары, густой дым, масло.
It was snowing thick and fast. Шёл густой сильный снег.
Well, thick blood explains the stroke. Густая кровь объясняет инсульт.
Thick, lustrous hair is important to me. Густые, блестящие волосы, для меня это важно.
Same pale skin, thick jet hair, slumberous eyes. Такая же тусклая кожа, густые черные волосы, очаровывающие глаза.
Thick black smoke, soon as they were lit. Как только их зажигаешь, сразу валит густой черный дым.
But he's in the thick of things. Но работает прямо в гуще событий.
You have thick hair, like your moms family. Вам достались густые волосы от вашей матери.
The neighbouring plant emits thick smoke mixed with steam. Соседняя фабрика выбрасывает в атмосферу густой дым в смеси с паром.
Today the fog is as thick as pea soup. Туман сегодня густой как гороховый суп.
You can't leave in the thick of it. Вы не можете уйти в гуще событий.
It's become like a thick fog to me. Она словно густой, окутывающий меня туман.
And our number is right in the thick of it. И наш номер в самой гуще.
Because of the thick fog, the street was hard to see. Из-за густого тумана было сложно видеть дорогу.
We're right in the thick of it, this philosophical thicket. Мы прямо в самой гуще всего этого, этих философских дебрей.
A thick soup now and then, and it won't happen again. Густой суп время от времени, и это больше не повторится.
A thick sludge you can't break down, like a liquid plastic. Вы не сможете расщепить густой осадок, как жидкий пластик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!