Примеры употребления "that is why" в английском с переводом "вот почему"

<>
That is why demagogues like them. Вот почему демагоги так любят их.
That is why millions of people doodle. Вот почему миллионы людей рисуют каракули.
That is why the contract was renewed. Вот почему контракт был продлен.
That is why I sold the car. Вот почему я продала машину.
That is why it is a controlled substance. Вот почему это вещество находится под контролем.
That is why you are in over your head. Вот почему ты не прыгнешь выше головы.
That is why I call it a German Europe.” Вот почему я называют это Германской Европой».
And that is why I call you eagle eye. Вот почему я зову тебя "орлиный глаз".
That is why I got up early this morning. Вот почему я встал сегодня пораньше.
That is why you were asking about the absentee mothers. Так вот почему ты спрашивала об отсутствующих матерях.
That is why right-to-know laws are so important. Вот почему так важны законы о "праве знать".
That is why NATO began to assemble a ground component. Вот почему НАТО начало готовиться к наземной операции.
That is why we place equally enormous value on it. Вот почему мы придаем ему такое большое значение.
That is why I am not an avid bike rider. Вот почему я не слишком люблю ездить на велосипеде.
That is why we now need the Integrated Global Action Plan. Вот почему теперь нам нужен Комплексный глобальный план действий.
That is why the British Tories are so afraid of UKIP. Вот почему британские тори так боятся UKIP.
That is why the boots on the ground must be Sunni. Вот почему “ботинки на земле” должны быть суннитскими.
That is why you're feeling anxious and having muscle spasms. Вот почему ты чувствуешь тревогу и испытываешь мышечные спазмы.
That is why holding down subsidies is inadequate for such countries. Вот почему удержания субсидий на более низком уровне недостаточно для таких стран.
That is why someone kept ringing my doorbell and running off. Вот почему кто-то звонит в мою дверь и убегает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!