Примеры употребления "that is why" в английском

<>
That is why DSK was arrested. Именно поэтому ДСК арестовали.
That is why demagogues like them. Вот почему демагоги так любят их.
That is why preparation makes sense. Именно поэтому есть смысл начать подготовку.
That is why millions of people doodle. Вот почему миллионы людей рисуют каракули.
That is why I don't sublet. Именно поэтому я и не сдаю квартиру.
That is why the contract was renewed. Вот почему контракт был продлен.
That is why they are burning cars. Именно поэтому они жгут автомобили.
That is why I sold the car. Вот почему я продала машину.
That is why development tends to be unequal. Именно поэтому развитие имеет тенденцию быть неравным.
That is why it is a controlled substance. Вот почему это вещество находится под контролем.
That is why it was called neo-liberalism. Именно поэтому это было названо нео-либерализмом.
That is why you are in over your head. Вот почему ты не прыгнешь выше головы.
That is why external pressure is also needed. Именно поэтому потребуется ещё и внешнее давление.
That is why I call it a German Europe.” Вот почему я называют это Германской Европой».
That is why Leung should embrace dialogue and compromise. Именно поэтому Чжэньину стоит перейти к диалогу и компромиссу.
And that is why I call you eagle eye. Вот почему я зову тебя "орлиный глаз".
That is why we are so proud of it.” – «Именно поэтому мы этим так гордимся».
That is why I got up early this morning. Вот почему я встал сегодня пораньше.
That is why the Union needs to be radically reinvented. Именно поэтому Евросоюз нуждается в радикальной перестройке.
That is why you were asking about the absentee mothers. Так вот почему ты спрашивала об отсутствующих матерях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!