Примеры употребления "testamentary gift" в английском

<>
Please accept this gift for the celebration on your wedding. Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
They shall be entrusted to the care of their legal guardian, testamentary tutor or authorized representative or otherwise placed in the nearest juvenile rehabilitation home for a period of up to 24 hours before being brought to the Department of Public Prosecutions, which shall review their situation in accordance with the Minors Act. Они должны быть переданы официальному опекуну, опекуну по завещанию или уполномоченному представителю или же помещены в ближайшее учреждение по реабилитации несовершеннолетних на период до 24 часов до передачи дела в Департамент государственного обвинения, который должен рассмотреть их ситуацию в соответствии с законодательством о несовершеннолетних.
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
Article 276 provides: “The claimant must submit a request to the competent court for certification of the death and the inheritance, together with an attestation indicating the date of the death, the last address of the deceased, the names and addresses of the heirs and their testamentary tutors and all the moveable and immoveable property included in the bequest.” В статье 276 предусматривается: " Истец должен представить в компетентный суд заявление об удостоверении смерти и наследования, а также аттестацию, в которой указаны дата смерти, последний адрес умершего, имена и адреса его наследников и их опекунов по завещанию, а также все движимое и недвижимое имущество, включенное в завещание ".
She accepted his gift. Она приняла его подарок.
Instead of going myself, I sent a gift. Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.
I'd like to have that gift wrapped. Я хотел бы обернуть тот подарок.
I'm looking for a gift for my wife. Я ищу подарок для своей жены.
This is also ideal as a gift. Также это идеально подходит в качестве подарка.
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!
I gave my dad a tambourine as a gift. Я своему папе бубен подарил.
Man has the gift of speech which no animal has. У человека есть дар речи, которого у животных нет.
That child was happy to get the gift. Этот ребёнок был счастлив получить подарок.
This gift is for you. Это подарок для тебя.
No gift is more precious than trust. Нет подарка ценнее, чем доверие.
One's success in life has little to do with one's inborn gift. Успех в жизни слабо связан с врождённым даром.
His estate came to me as a free gift. Его состояние досталось мне даром.
Could you gift wrap it? Вы можете завернуть подарок?
Never look a gift horse in the mouth. Дарёному коню в зубы не смотрят.
When and where did you receive the gift? Когда и где ты получил подарок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!