Примеры употребления "temper" в английском

<>
He sometimes loses his temper for nothing. Иногда он выходит из себя без причины.
Nor does he bother to control his temper when dealing with aides. Кроме того, он не сдерживает себя, общаясь с помощниками.
I got the bad temper. У меня плохое настроение.
She is apt to lose her temper. Она склонна выходить из себя.
But if the master doesn't learn to control that temper, he'll never break the. Но, если хозяин не научится сдерживать себя, он никогда не добьется снятия заклятия.
Yeah, well, the jarhead had a bad temper, all right? Да просто, у морпеха было плохое настроение, ясно?
He lost his temper and began calling me names. Он вышел из себя и начал называть мне имена.
Captain, in nearly 40 years of being in this army, I have learned to control my temper and my voice when in the presence of a subordinate officer who, for at least the time being, seems to have lost her goddamn mind. Капитан, за почти 40 лет службы в армии я научился сдерживать себя и контролировать свой тон в присутствии низшего рангом офицера, который, по крайней мере на время, совсем, к черту, спятил.
Because it would take the strength of a man, obviously, and you think I'm violent because I lost my temper and slapped Rachel. Потому что это требует мужской силы, это очевидно, и вы думаете, что я жесток, поскольку вышел из себя и ударил Рейчел.
I got a bad temper. Я и так не в настроении.
No, more like a bad temper. Нет, скорее вспыльчивость.
You have a bad temper, comrade. У тебя плохие манеры, товарищ.
There it is, that hot Irish temper. Вот оно, что горячий ирландский темперамент.
I used to have a bad temper. Я был трудным подростком.
His wife's got a bad temper. Его жена - тот еще бабуин.
The headaches, the tiredness, the short temper. Головные боли, утомляемость, вспыльчивость.
These dogs are out of temper, sir. Эти подлецы отказываются подчиняться, сэр.
I have a very bad temper, you know. Я очень вспыльчивая (ый), ты это знаешь.
I was in a filthy temper that afternoon. В тот день я встала не с той ноги.
She's hot too but only her temper. Она тоже горячая, но только по темпераменту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!