Примеры употребления "tea and coffee mug" в английском

<>
Tea and coffee helps to start the day. Чай и кофе помогают начать день.
Every surface is covered with mugs of tea and coffee! Каждая поверхность уставлена кружками чая и кофе!
The chain already sells only Fairtrade tea and coffee in its 200 Café Revive coffee shops. «Marks & Spencer» уже предлагает исключительно чай и кофе марки «Fairtrade» в 200 своих кафе «Cafe Revive».
And so it's not an accident that a great flowering of innovation happened as England switched to tea and coffee. И поэтому неудивительно, что появилось множество новаторских идей, с тех пор, как Англия перешла на чай и кофе.
Oh, shit, a coffee mug. Охренеть, кофейная кружка.
He drinks tea and listens to music. Он пьёт чай и слушает музыку.
Say what you want about free trade, but in many countries, humans have replaced sugar, bananas and coffee as the number one export. Говорите что угодно о свободной торговле, но во многих странах люди заменили сахар, бананы и кофе в качестве экспорта номер один.
It's a White House coffee mug. Это кофейная кружка из Белого дома.
He drank a cup of tea and then asked for another. Он выпил чашку чая, и попросил другую.
Office buildings and commuter trains and coffee shops are today's battlefields. Офисные здания, пригородные поезда и кафе являются сегодняшним полем битвы.
My sweater, a coffee mug, a half-used bottle of lotion, and a DVD of Marley & Me. Мой свитер, кофейная кружка, полбутылки лосьона и ДВД "Марли и я".
Hello, would you like some tea and biscuits? Здравствуйте, Вы не хотите чаю с печеньем?
That hero of the left, with his hippie hair and beard, an image now iconic on t-shirts and coffee mugs around the world, is a myth concocted by Fidel Castro's propagandists - something of a cross between Don Quixote and Robin Hood. Тот герой левых с волосами хиппи и бородой - образ, который в настоящее время стал культовым на футболках и бокалах для кофе по всему миру - это миф, выдуманный пропагандистами Фиделя Кастро, кое-что среднее между Дон Кихотом и Робин Гудом.
I brought you a coffee mug. Я принес Вам кофейную кружку.
Almost half a century after the accident that killed his friend, Gorbachev is sharing tea and cookies with two other fliers from the original group of -104 pilots and reminiscing about those pioneering days. Спустя сорок пять лет после гибели друга в авиакатастрофе Горбачев вместе с двумя другими летчиками из первой группы пилотов Ту-104 сидит за чаем с печеньем и вспоминает те первые дни.
Wildflowers and coffee. Полевые цветы и кофе.
My sweater, a coffee mug, half used bottle of lotion and a DVD of Marley Me. Мой свитер, кофейная кружка, полбутылки лосьона и ДВД "Марли и я".
The Chinese state probably hasn't sat on so much lucre since the halcyon days of the Qing Empire, when insatiable European demand for porcelain, tea and silk flooded the central coffers in Beijing with silver bullion. Китайское государство не получало такой прибыли с безмятежных времен Империи Цин, когда неутолимый спрос европейцев на фарфор, чай и шелк наводнил государственную казну Пекина серебряными слитками.
Three scrambled eggs, bacon, sausage, home fries, toast, OJ, and coffee. Яичница из трех яиц, бекон, сосиска, жареная картошка, тост, апельсиновый сок и кофе.
And this morning, he put one underneath my coffee mug. А этим утром, он положил одну под мою кофейную кружку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!