Примеры употребления "targeted audiences" в английском

<>
Переводы: все31 целевая аудитория31
Showcase favourite photos or products to targeted audiences. Демонстрировать любимые фото или продукты целевым аудиториям.
Here are a few examples of targeted audiences: Ниже приведены несколько примеров целевых аудиторий:
The Department also used various other means to reach targeted audiences, including direct mailings. Департамент также использовал ряд других методов работы с целевыми аудиториями, включая прямую рассылку.
A number of speakers commended the Department for reaching out to targeted audiences, such as NGOs, research institutions, libraries and academic institutions. Ряд ораторов высоко оценили усилия Департамента по охвату таких целевых аудиторий, как неправительственные организации, библиотеки и научно-исследовательские учреждения.
In June 2008, an electronic newsletter was launched, which presents targeted audiences with brief information on issues of interest and directs them to the complete stories. В июне 2008 года был начат выпуск электронного бюллетеня, в котором для целевой аудитории представляется краткая информация об интересующих ее вопросах и указываются сайты, на которых можно получить полную информацию.
The project includes drafting of secondary legislation in the field of antitrust and State aid, extensive staff training and education of key targeted audiences in the public sector, assistance in investigating individual cases and strengthening the institutional capacity of the Competition Council. Проект предусматривает подготовку проектов дополнительных антитрестовских законов и законов в отношении государственной помощи, осуществление обширных программ по подготовке кадров и информированию целевых аудиторий в государственном секторе, оказание помощи в деле рассмотрения конкретных дел и укрепление институционального потенциала Совета по вопросам конкуренции.
As with the Department of Public Information at the global level, the United Nations information centres increasingly rely on the local network of non-governmental organizations, civil society groups and private sector entities to re-disseminate United Nations messages, connect with targeted audiences and implement issue-based campaigns. Как и сам Департамент общественной информации, действуя на глобальном уровне, при распространении информации Организации Объединенных Наций, налаживании контактов с целевыми аудиториями и проведении тематических кампаний информационные центры Организации Объединенных Наций все чаще опираются на местные сети неправительственных организаций, группы гражданского общества и структуры частного сектора.
Thus, the Department was wisely redefining its primary activities in order to focus on drawing attention to the major aspects of the Organization's work, and was aiming to prioritize its work programme and allocate its resources among its many mandated activities in order to maximize their impact on the targeted audiences. Департамент благоразумно переориентировал направленность своей основной деятельности, с тем чтобы сконцентрировать внимание на главных аспектах работы Организации, установить приоритетность в выполнении своей рабочей программы и распределить ресурсы в рамках порученной ему деятельности с целью наибольшей отдачи от ее ориентации на целевые аудитории.
Books, journal articles, policy briefs and press articles have been the main modes for making available the results of UNU work, but increasingly it has been using panels and seminars in New York and Geneva as well as in other locations around the world as a means to disseminate its research findings to targeted audiences. Книги, журнальные статьи, краткие сообщения по вопросам политики и пресс-релизы являются основными средствами распространения результатов деятельности УООН, однако при этом все шире используются групповые обсуждения и семинары в Нью-Йорке и Женеве, а также в других местах во всем мире в целях распространения результатов его научных изысканий среди целевой аудитории.
Configuring your targeted audience settings Параметры целевой аудитории
Select Targeted Audience from the dropdown. В раскрывающемся меню выберите пункт Целевая аудитория.
The targeted audience sees these additional items: 1. Пользователи, которые входят в целевую аудиторию, будут видеть следующие дополнительные элементы: 1.
Editing Targeted Audience Settings of the Life Tab Редактирование параметров целевой аудитории для вкладки «О компании»
Targeted Audience Views of the Life Tab - Overview Виды вкладки «Корпоративная культура» для целевой аудитории: обзор
Creating a New Targeted Audience Page of the Life Tab Создание новой страницы вкладки «О компании» для целевой аудитории
Locate the targeted audience page that you want to edit. Найдите страницу для целевой аудитории, которую необходимо отредактировать.
Click on which targeted audience view you want to update, or create a new view. Нажмите на страницу для целевой аудитории, которую необходимо обновить, или создайте новую страницу.
It's a good sign if people in your targeted audience are the ones interacting with your ad. Если люди из целевой аудитории взаимодействовали с вашей рекламой, это хороший знак.
Creating targeted audience views allows you to customize what someone sees based on what would most likely apply to them. Создание различных видов страницы для целевой аудитории позволяет персонализировать отображаемый для участников контент с учётом того, что вероятнее всего им подходит.
If you'd like to target your update to a specific audience, click the dropdown menu next to the Share button and select Targeted audience. Нажмите на строку меню Поделиться прямо под текстовым полем и выберите вариант с целевой аудиторией, чтобы поделиться своими обновлениями с конкретной аудиторией участников (необязательно).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!