Примеры употребления "talks" в английском с переводом "поговорить"

<>
And, in the dressing rooms, we had the obligatory team talks. И в раздевалке мы должны были поговорить с командой.
And he's still a little confused, but I think that anyone who talks to me for more than a couple of minutes realizes I'm not exactly a terrorist threat. И он все еще был немного смущен, но я думаю, что каждый, кто поговорит со мной более нескольких минут, поймёт, что я не террорист.
Along with my mother, who also calls herself a sex researcher, and yet is too chicken to talk to her own daughter about the thing she talks to perfect strangers about all day. Вместе с моей мамой, которая тоже называет себя ученым, но тем не менее боится поговорить с собственной дочерью о вещах, которые легко обсуждает с незнакомыми каждый день.
You know it's just a matter of time before Luke talks to the press, and I think you need to speak first, you need to get out there, frame the conversation, and take control of the story. Сама знаешь, вопрос времени когда Люк поговорит с прессой, и я думаю тебе нужно выступить первой, выступить, обрисовать ситуацию и взять историю под свой контроль.
Finally, let's talk pumpkins. И в заключение поговорим о тыквах.
Oh, talk to the Registrar. Ох, поговорите с регистратором.
Let's talk about Paola. Давайте поговорим о Паоле.
Nobby, please talk to me. Нобби, пожалуйста, давай поговорим.
You can talk to him. можете поговорить с ним.
Carmine, talk straight with me. Кармайн, поговорим на чистоту.
We nee talk about this. Мы должны поговорить об этом.
"Eric, I want to talk. "Эрик, мне хочется поговорить.
Let's talk about haggis. Давайте поговорим о шотландском хаггисе.
You should talk to Curt. Тебе следует поговорить с Куртом.
Curt, we need to talk. Курт, нам нужно поговорить.
Let's have a talk. Давай поговорим.
Step 1 - Talk to us Шаг 1 - Поговорите с нами
Talk to people in restaurants. Поговорите с владельцами ресторанов.
Go and talk to Cleo. Иди и поговори с Клео.
Let's talk about manias. Давайте поговорим о маниях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!