Примеры употребления "talks" в английском

<>
Without flowering plants, there would be no clever, fruit-eating primates giving TED Talks. А не было бы цветковых растений, то не существовало бы и умных, питающихся фруктами приматов, произносящих речи для TED Talks.
Ann Cooper talks school lunches Энн Купер о школьных обедах
He talks about consumer devices. Он упоминает устройства для потребителей.
Experience talks in these cases. Опыт важен в таких ситуациях.
Nice girl, but talks too much. Она девушка что надо, но на твоё несчастье, у неё слишком длинный язык.
Think that ninny talks for me? Думаете, она здесь что-то решает?
Bernard's a bishop, talks nonsense. Бернар - епископ поэтому несет невесть что.
I mean, remote control helicopters, talks funny. У него есть радиоуправляемые вертолёты, он смешной.
No one talks bad about my angel. Никто не может оскорблять моего ангела.
I don't give sweet pep talks. Я не собираюсь заливаться соловьем.
Then he talks about the flip side: Затем он рассказывает об обратной стороне:
Ben Dunlap talks about a passionate life Бeн Данлап рассказывает о любви к жизни
It's all my bloody magazine talks about. Мой долбаный журнал пишет только об этом.
Here he talks with Bloomberg about his ordeal: Вот запись его беседы с Блумбергом (Bloomberg), в которой Файрстоун рассказывает о своем крестном пути:
Several of them gave talks of their own. Некоторые из них решили взять слово лично.
We're getting great talks back from them. Мы получаем в ответ великолепные выступления от них.
Would he ever have engaged in peace talks? Начал бы он мирный диалог?
They show films, they give talks, and so on. показывают фильмы, проводят выступления.
So sometimes I get invited to give weird talks. Время от времени меня приглашают делать странные выступления.
Stand and smile while she talks a blue streak. Стоишь и улыбаешься, пока она щебечет без остановки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!