Примеры употребления "sweetest" в английском с переводом на русский

<>
Oh, look who's got the sweetest kisses. Ох, кому тут все сладкие поцелуйчики.
She's really the sweetest little thing. Она очень милое маленькое создание.
That is the sweetest thing anyone's ever said to me, thank you so much. Это самое приятное, что мне кто-нибудь говорил в жизни, спасибо тебе большое.
Yet I have learned it one of a Syrian to shit lies from mouth and deem them sweetest nectar. Пока я не узнал, что один сириец испражняется ложью из своего рта и считает её сладостным нектаром.
Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая.
He is the sweetest soul I’ve ever met. Это самый милый человек из всех, с кем я знаком.
Making a new friend, as we all know, is one of the sweetest things in life. Приобретение нового друга, как мы все знаем, одно из самого приятного в жизни.
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки по ту сторону забора всегда слаще.
Isn't that the sweetest thing you've ever seen? Разве это не самое милое, что вы когда-либо видели?
The Red Queen promised you would be the sweetest meat I've ever tasted. Червонная королева обещала, что твое мясцо будет слаще всего на свете.
The nicest, sweetest, coolest girl at the pageant and this year's Miss Congeniality! Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа "мисс Конгениальность"!
Like spending the best year of my life with the sweetest and the smartest and the most beautiful baby girl in the world. Как то, что я провела лучший год моей жизни с самой сладкой и самой умной и самой красивой девочкой в мире.
The coffee is too sweet Кофе слишком сладкий
He has a sweet voice. У него милый голос.
Sweet music, I'm going home! Приятная музыка, я иду домой!
A sweet, painful, seductive abyss. Сладостная, мучительная, притягательная бездна.
Sweet talk never works on me. Ласковые разговоры никогда не действовали на меня.
Well, here's the thing, sweet potato. Ну, вот что, сладенькая картошечка.
Is that from Sweet Lime? Это от Сладкого Лайма?
Making with the sweet talk. Которые могут быть очень милыми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!