Примеры употребления "swear" в английском с переводом "материться"

<>
You swear too much, man. Слишком много материшься.
Just behave and don't swear. Просто веди себя хорошо и не матерись.
Hey, man, no need to almost swear. Эй, мужик, не надо тут почти материться.
I don't want to swear now. Не буду материться.
Mum and Dad swear all the time. Мама и папа постоянно матерятся.
You don't stammer when you swear. Ты не заикаешься, когда материшься.
I don't drink, smoke or swear anymore. Не пью, не курю, не матерюсь.
What do you call an Irishman who doesn't swear? Если ирландец не матерится то он кто?
No, no, you're right, I'm sorry, I know I shouldn't swear. Нет, нет, всё верно, прости, я знаю, не надо было материться.
So don't swear, don't drink, and never, ever wear those horrific outfits in my presence again. Так что не материтесь, не пейте, и никогда больше не носите эти ужасные наряды в моем присутствии.
We walk around the house naked half the time, shoot tequila for breakfast and swear up a storm. Мы целыми днями разгуливаем по дому голыми, жрём текилу на завтрак и материмся как сапожники.
Yeah, I heard you swearing downstairs. Ага, я с первого этажа услышал как ты материшься.
You say Julie swears too much. Ты сказал, что Джули слишком много матерится.
He can't say one sentence without swearing. Он матерится через слово.
They're from London, everybody swears in London. Они из Лондона, в Лондоне все матерятся.
And I'm sorry for swearing at the students. И за то, что матерился на студентов.
I give this plant any more beer, it's gonna start swearing. Ели я вылью на это растение еще пива, оно начнет материться.
We're gonna be known as "the restaurant with the chef that swears" Мы прославимся как "ресторан с матерящимся поваром"
Do you know I've never once sworn in front of an employer? Ты знаешь, что я ни разу не матерился в присутствии работодателя?
The person filming the video is heard swearing and asking "What's down there?" Слышно, как человек, снимавший видео, матерится и спрашивает: «А что там внизу?»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!