Примеры употребления "sung" в английском с переводом "петь"

<>
We haven't even sung "Happy Birthday" yet. Мы еще даже не пели "С Днем Рождения тебя".
I'll be dead and gone when that song gets sung. Я буду уже мёртв ко времени, когда эту песню начнут петь.
Aragon, the poet sung by Léo Ferré and others, believed that a poem unsung was half dead. Арагон, поэт, чьи стихи пели Лео Ферре и другие, считал, что неспетые стихи наполовину мертвы.
Articles 5 and 6 of Chapter II specifically indicate the works protected by this Law, that is: “works of literary, dramatic, musical or artistic character; sound recordings and audiovisual works; designs and models; words and texts intended to be sung or recited within the framework of musical works or as accompaniment thereto; works expressed by means of conventional signs or digital formulae; computer programs.” В статьях 5 и 6 главы II перечисляются работы, защищаемые данным Законом, а именно: " работы литературного, драматического, музыкального или художественного характера; звукозаписи и аудиовизуальные произведения; чертежи и модели; слова и тексты, предназначенные для пения или декламации в рамках музыкальных произведений или в качестве аккомпанемента к ним; произведения, созданные посредством условных обозначений, либо цифровых формул; компьютерные программы ".
I sang with Nick Cave. Я пел с Ником Кейвом.
Nobody sang the old ones. Никто больше не пел старые песни.
She sang for the krauts. Она пела для немцев.
They sang one after another. Они пели один за другим.
I want you to sing. Я хочу, чтобы ты пела.
We often hear you sing. Мы часто слышим, что вы поёте.
Eric has begun to sing. Эрик начал петь.
I never heard him sing. Никогда не слышал его пения.
Stay with her, sing edelweiss. Оставайся с ней, пой Эдельвейс.
Einstein, can you also sing? Эйнштейн, ты ведь умеешь петь?
Let's sing and dance. Давайте петь и танцевать.
Singing birds with white wings. Поющие птицы с белыми крыльями.
They were singing and dancing. Они пели и танцевали.
My father carried on singing. Мой папа продолжает петь.
Tonight there's community singing. Сегодня вечером будем петь песни хором.
Everybody was singing except me. Все пели, кроме меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!