Примеры употребления "still wine" в английском

<>
There's still wine in it. Здесь ещё есть немного вина.
Relax, there is still wine left. Спокойно, ещё осталось вино.
Make sure they still have wine. И посмотрите, есть ли у них вода.
We're still on the wine. У нас всё еще полно вина.
Would you still like the wine? Вам еще подлить вина?
Do you still want some wine? Хочешь ещё вина?
There's still plenty of wine. У нас ещё много вина.
You still drink red wine? Вы всегда пить красное вино?
You tried hard, and you still earned that wine. Ты старался, и все еще заслуживаешь это вино.
Do you still prefer beer to wine? Ты по-прежнему предпочитаешь пиво вину?
I still like to taste that wine. Я все еще хочу попробовать вино.
We still have that bottle of wine. Кстати, у нас еще осталась та бутылка вина.
The dauphin vintage tasting is not exactly a coronation, but still, the chance to taste wine bottled on the day of the king's birth is bringing nobles from all over France. Дегустация вин дофина это не совсем коронация, но все же шанс продегустировать вина, разлитые в день рождения короля собирает дворян со всей Франции.
But still, maybe we shouldn't just sit with our wine glasses in our hands, doing nothing. Всё же, может, нам не стоит просто сидеть, ничего не делая, с бокалами вина в руках.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
The situation is still capable of improvement. Положение всё ещё можно улучшить.
They have drunk two bottles of wine. Они выпили две бутылки вина.
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
Could I have a glass of white wine? Бокал белого вина, пожалуйста?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!