Примеры употребления "soon" в английском

<>
I clocked out soon after. Вскоре после этого я закончила работать.
I hope they arrive soon. Надеюсь, они скоро прибудут.
We will contact you soon Мы свяжемся с вами в ближайшее время
It was indecently too soon. Это было неприлично рано.
It was far easier for him to criticize Zimbabwe, Cuba, and Burma than Saudi Arabia and Pakistan, and his initial criticism of Egypt was soon toned down. Ему было гораздо проще критиковать Зимбабве, Кубу, или Бурму, чем Саудовскую Аравию или Пакистан, и его первоначальная критика в адрес Египта была вскорости заглушена.
English regions may soon follow. Вскоре их примеру могут последовать и отдельные районы Англии.
It will be spring soon. Скоро весна.
Hope to see you again soon. Надеюсь увидеть Вас снова в ближайшее время.
It's too soon for that. Пока слишком рано для этого.
But Obama might soon realize that most of his predecessors started as believers in international cooperation, until events forced them to fall back on a strategy of confrontation. Однако Обама может вскорости осознать, что большинство его предшественников начинали как приверженцы международного сотрудничества, до тех пор, пока события не вынуждали их вернуться к стратегии противостояния.
That hope soon proved illusory. Вскоре эта надежда стала иллюзорной.
It will be dark soon. Скоро стемнеет.
The news soon leaks to the public. В ближайшее время эту новость узнает общественность.
Too soon to give a definitive answer. Слишком рано, чтобы дать окончательный ответ.
Bukharin would soon regret that reasoning. Вскоре Бухарину пришлось пожалеть об этих аргументах.
That will not happen soon. Это произойдет не скоро.
Something will have to give – and soon. От чего-то придется отказаться - и в ближайшее время.
It is too soon, however, to proclaim victory. Однако праздновать победу еще слишком рано.
But Mussolini soon outlawed the Popolari; Однако вскоре Муссолини поставил Популярную партию вне закона;
I'll be back soon. Скоро вернусь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!