Примеры употребления "skip distance" в английском

<>
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
My physics teacher doesn't care if I skip classes. Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
They skip school all the time. Они прогуливают школу всё время.
We could see the lights of the town in the distance. Городские огни мы могли видеть издали.
They always skip school. Они постоянно прогуливают школу.
A church spire could be seen in the distance. Церковный шпиль виден издалека.
If you skip my class, I will kill you. Если ты пропустишь мой урок, то я тебя убью.
He made for the light he saw in the distance. Он отправился к источнику света, который был виден в дали.
Skip to site navigation Перейти к навигации по сайту
Twenty miles is a long distance to walk. Двадцать миль - большое расстояние, если идти пешком.
When specifying the chart period, one may skip the "M". При указании периода графика букву "М" можно опустить.
The distance between stars is measured in light years. Расстояние между звёздами измеряется световыми годами.
These pictures look better at a distance. Эти картины лучше смотрятся с расстояния.
Skip Useless Results — show/hide the results of loss passes; Пропустить бесполезные результаты — показать/скрыть результаты убыточных прогонов;
Is it within cycling distance? Можно доехать на велосипеде?
After the desired date is set and the "Skip to" button is clicked, visualizing will stop and then resumed after the tester reaches the defined date. После установки нужной даты и нажатия на кнопку "Пропустить до" визуализация прекращается и возобновляется после достижения тестером указанной даты.
There, trolleybuses and trams are sent underground to the metro level and the approach distance from the metro car to the tram equals only 50 meters without an exit to the street. Там троллейбусы и трамваи спускаются под землю на уровень метро и расстояние подхода от вагона метро до трамвая составляет всего 50 метров без выхода на улицу.
Skip this section if you are applying for an Individual or Corporate Account Если вы подаете заявление на открытие индивидуального или корпоративного счета, пропустите этот раздел
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!