Примеры употребления "signed up" в английском

<>
Thousands of women have signed up. Тысячи женщин стали участницами этой группы.
No, you signed up for break dancing. Нет, вы записались на брейк-данс.
That you signed up for gymnastics or dance classes. Что вы занимались гимнастикой или танцами.
You signed up for one of them timeshares, huh? Ты купил один из этих таймшеров, да?
She thought they said "illegal alien" and signed up. А она подумала, что сказали "нелегал", и сразу в драку.
I signed up for something called the Personal Genome Project. Я участвую в проекте "Персональный геном".
China and India have signed up to the scientific evidence. Китай и Индия согласились на предоставление научных данных.
And I signed up for this "friends with benefits" thing. И я согласилась на "дружбу с привилегиями".
It depends on how you signed up for the trial: Это зависит от способа оформления пробной подписки.
According to your posts, Lexi's signed up for the sequel. Судя по вашим постам на форуме, Лекси готова сняться в продолжении.
I saw you signed up for another C. P.D. ride-along. Видел, ты запросил еще одну пробную поездку в полиции.
Anyway, so I'd like your help in getting that signed up. Так что я хочу, чтобы вы помогли организовать это.
Well, they got a lot of kind of egghead types already signed up. У них набралось уже достаточно этих, "яйцеголовых".
I only signed up for Pilates, I haven't actually started going yet. Вообще-то, я только записалась на пилатес, я еще ни разу туда не ходила.
I was the first one ever to be signed up for the Time Agency. Я самый первый записался в ряды Агентства Времени.
You think our demon signed up more than one schmuck while he was in town? Думаешь, наш демон обработал не одного лоха, пока был в городе?
When you signed up for an Xbox gamertag, you associated that account with a Microsoft account. Когда пользователь регистрирует тег игрока Xbox, он связывается с учетной записью Microsoft.
Insiders who have signed up for Office Insider Fast will receive the earliest, preview build first. Участники, вступившие в программу предварительной оценки Office c ранним доступом, будут получать новые сборки предварительных версий первыми.
Some functionality is introduced gradually to organizations that have signed up for the First Release program. В организациях, которые согласились участвовать в программе раннего доступа, новые функции развертываются поэтапно.
To cancel your membership, you'll need to identify how you originally signed up for YouTube Red. Подписка отменяется по-разному в зависимости от того, как она была оформлена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!