Примеры употребления "shoulder gun holster" в английском

<>
If you're the exterminator, why do you have a gun holster? Если вы дезинсектор, зачем вам кобура?
You did not just mime a smoking gun and holster. Не изображай больше стрельбу револьвера и складывание его в кобуру.
Do you not see the gun in my holster? Ты не заметил пистолет у меня в кобуре?
I didn't do anything, so you can keep your gun in your holster. Я ничего не делал, так что придержите пистолет в кобуре.
Now, you think that little, old star on your chest and that gun in your holster allows you to say whatever the hell you want up in my holler, but you a damn fool, Shelby. Ты думаешь, что эта старая звездочка у тебя на груди и этот пистолет в твоей кобуре позволяют тебе говорить всё, что тебе угодно, в моих краях, но ты чертов кретин, Шелби.
It means that she was packing both a gun and the holster. В таком, что она родилась как с пистолетом, так и с кобурой.
Someone bumped my shoulder, and the gun went off. Кто-то задел мое плечо, и ружье выстрелило.
Well, Oliver keeps coming up behind me, grabbing my gun out of my holster, and saying. Ну, Оливер постоянно подходит ко мне сзади, выхватывает мой пистолет из кобуры, и говорит.
You saw him get his gun out of his holster? Вы видели, как он достал его из кобуры?
Uh, friend, with the vervain gun, if you could holster that, I. Мой дорогой друг с пистолетом, набитым вербеной, если бы ты убрал его, я.
He must have taken my gun and then returned it to my holster. Должно быть он взял мой пистолет, а потом вернул его в кобуру.
The gun is just an accessory to the holster, okay? Револьвер - это просто дополнение к кобуре, понятно?
I'm talking about the gun that you took out of your ankle holster. Я говорю про пистолет, который у тебя в кобуре на лодыжке.
Should I assume that's a toy gun there, John Wayne, or you got another holster with a concealed permit inside? Я должен сделать вывод, что это игрушечный револьвер, Джон Уэйн, или у тебя есть ещё одна кобура, в которой разрешение на ношение оружия?
Driver pulls to a stop, the assailant approaches the car, most likely gun already drawn, the vic sees the shooter, pulls his weapon, clears the holster, but it's too late, the gunman opens fire. Водитель едет к остановке, нападавший приближается к машине, скорее всего, пистолет уже наставлен, жертва видит стрелка, пытается достать свое оружие, открывает кобуру, но уже слишком поздно, убийца выстрелил.
Holster, no gun. Кобура, оружия нет.
Why don't you holster that gun? Не хочешь спрятать ствол в кобуру?
Ankle holster, but no gun. Кобура на лодыжке, но оружия нет.
I'm all stocked up on paper clips, so you can holster your boop gun and mosey on back downstairs. Я уже навел порядок в скрепках, так что спрячь пистолет и мотай обратно в свой подвал.
Keep your elbow in, gun tight to your shoulder, and watch for the kick. Прижми локоть, приклад упри в плечо, и следи за отдачей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!