Примеры употребления "short life item" в английском

<>
Set up an item as a shelf life item [AX 2012] Настройка номенклатуры в качестве номенклатуры со сроком хранения [AX 2012]
How short life is! Как коротка жизнь!
In the Item number field, select the identification code of a shelf life item. В поле Код номенклатуры выберите идентификационный код номенклатуры со сроком хранения.
Most of the cells in our bodies have a short life span and a specific job to do. Большинство клеток нашего организма имеют короткий жизненный период и специфические функции.
This check box is available only if you select a shelf life item in the Item number field. Этот флажок доступен только при выборе номенклатуры со сроком годности в поле Код номенклатуры.
Whoever did this to my friend's face will have to look over her shoulder for the rest of her life, and if it happens again, it will be a very, very short life. Кто бы ни сделал это с лицом моей подруги, ей придется всю жизнь оглядываться через плечо, а если это случится снова, то это будет очень, очень короткая жизнь.
If you select an ingredient that is a shelf life item, the Inherit shelf life dates to end item check box is available in the Formula line form. Если выбран ингредиент, являющийся номенклатурой со сроком хранения, флажок Наследовать даты сроков хранения для готовой номенклатуры доступен в форме Строка формулы.
Everyone advised me to send you to the ruins of Valyria to live out your short life with the Stone men, before the sickness spread to the castle. Все советовали отослать тебя в руины Валирии доживать свой короткий век с каменными людьми, пока хворь не расползлась по замку.
You must enter a non-zero value to set up the item as a shelf life item. Чтобы настроить номенклатуру в качестве номенклатуры со сроком хранения необходимо ввести ненулевое значение.
It is very sad to spend one's short life meaninglessly on washing up oneself. Это очень грустно тратить свою короткую жизнь постоянно отмывая себя.
You can assign a shelf life item as an ingredient in a formula to transfer the shelf life information to a finished item. Можно назначить номенклатуру со сроком хранения в качестве ингредиента в формуле, чтобы перенести информацию о сроке хранения в готовую номенклатуру.
In its short life, Bank Underground has already proved its worth. За недолгое время Bank Underground уже доказал свою ценность.
Use this procedure to set up an item as a shelf life item. Эта процедура позволяет настроить номенклатуру в качестве номенклатуры со сроком хранения.
"Well, that's long life and small family, and Third World is short life and large family." "Там высокая продолжительность жизни и маленькие семьи, а в странах третьего мира - низкая продолжительность жизни и большие семьи".
Set up an item as a shelf life item. Настройте номенклатуру в качестве номенклатуры со сроком хранения.
It was a very short life. Жизнь была очень короткая.
For more information, see Set up an item as a shelf life item. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка номенклатуры в качестве номенклатуры со сроком хранения.
It wasn't that the world consisted - the world consisted here, of one set of countries over here, which had large families and short life. Они не говорили про разные страны - вот, мир состоит из групп, одна из которых здесь, там семьи большие, а жизнь короткая.
Developing world is a short life in a large family." В развивающихся странах семьи большие, а жизнь короткая."
Iraq also states that the marine animals which are claimed to have been affected have relatively short life spans and any bioaccumulative effect of the 1991 oil spill would no longer be apparent. Ирак также заявляет, что морские животные, которые якобы были затронуты, имеют сравнительно короткую продолжительность жизни, и любой биоаккумуляционный эффект от нефтяного разлива в 1991 году более не был бы очевиден.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!