Примеры употребления "shoots" в английском с переводом "пристреливать"

<>
So, it's the old "Tracking Down The Fella Your Fella Hypnotised To Kill Him, Before The Other Fella Finds Your Fella And Shoots Him Dead" story? То есть это старая добрая история "Выследи мужика, которому твой мужик внушил его убить, прежде чем первый мужик найдет твоего мужика и пристрелит его"?
I'm gonna shoot him. Я пристрелю его.
I shoot the bastard down. Я пристрелю этого мерзавца.
How many rotters did you shoot? Сколько дохляков ты пристрелила?
Should I still shoot him, skip? Мне всё равно пристрелить его, Скип?
You're gonna shoot me, Squirrel? Пристрелишь меня, Бельчонок?
Strangled, shot and set on fire. Задушен, пристрелен и сожжен.
When we clear the breakwater, shoot them. Как пройдем ограждения, пристрели их.
Just as soon as you shoot your turkey. Сразу же, как только пристрелишь индейку.
So shoot the Chink, grab the green peppers! Ну, так пристрели узкоглазого и возьми зеленый перец!
I'm gonna be dead without that shot. Я хочу умереть, пристрели.
If she was a filly, they'd shoot her. Будь она кобылкой, её бы пристрелили.
Archy, put him back in before I shoot him. Арчи, опускай обратно, пока я его не пристрелил.
A murder, someone got shot at a farm house. Убийство, кого-то пристрелили в сельском доме.
Ma 'am, Fatima will have Roan shot on sight. Мэм, Фатима пристрелит его, только увидит.
I'll never forget when they shot Rosy Rosenthal. Никогда не забуду ту ночь, когда пристрелили Рози Розенталя.
What, you are going to shoot me, you sissy boy? Что, иначе пристрелишь меня, сосунок?
You're gonna shoot me after I saved your life? Пристрелишь меня, после того как я спас тебе жизнь?
Don't do it, or I'll shoot that hellcat. Не делай это, а то я пристрелю эту мегеру.
Better put that thing down before you shoot someone, doggie. Лучше положи на место, пока никого не пристрелил, поручик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!