Примеры употребления "selected cell area" в английском

<>
In the selected cell, press Return to see the results. В выделенной ячейке нажмите клавишу RETURN, чтобы увидеть результаты.
Tip: You cannot use the uppercase and lowercase characters "C", "c", "R", or "r" as a defined name, because they are all used as a shorthand for selecting a row or column for the currently selected cell when you enter them in a Name or Go To text box. Совет. В качестве определенного имени нельзя использовать буквы "C", "c", "R" и "r", поскольку эти буквы используются как сокращенное имя строки и столбца выбранной в данный момент ячейки при их вводе в поле Имя или Перейти.
Caution: The cell address in the Import Data dialog box shows the currently selected cell. Внимание: В диалоговом окне Импорт данных указывается адрес выбранной ячейки.
Enter the number of columns or rows that you want to split the selected cell into, and then select OK. Введите число строк или столбцов, на которые вы хотите разделить выбранную ячейку, и нажмите кнопку ОК.
You can also move formulas by dragging the border of the selected cell to the upper-left cell of the paste area. Формулы также можно скопировать путем перетаскивания границы выделенной ячейки в левую верхнюю ячейку области вставки.
Select the upper-left cell of the area in which you want to paste the data. Выделите левую верхнюю ячейку области вставки.
In the master worksheet, click the upper-left cell of the area where you want the consolidated data to appear. На основном листе щелкните левый верхний угол области, в которой требуется разместить консолидированные данные.
Tip: To move or copy a selection to a different worksheet or workbook, click another worksheet tab or switch to another workbook, and then select the upper-left cell of the paste area Совет: Чтобы переместить или скопировать выделенный фрагмент на другой лист или в другую книгу, щелкните ярлычок другого листа или выберите другую книгу и выделите левую верхнюю ячейку области вставки.
Right-click the upper-left cell of the paste area, and then click Insert Cut Cells or Insert Copied Cells. Щелкните правой кнопкой мыши левую верхнюю ячейку области вставки, а затем выберите пункт Вставить вырезанные ячейки или Вставить скопированные ячейки.
Tip: To copy a selection to a different worksheet or workbook, click another worksheet tab or switch to another workbook, and then select the upper-left cell of the paste area. Совет: Чтобы скопировать выделенный фрагмент на другой лист или в другую книгу, щелкните вкладку другого листа или выберите другую книгу и выделите левую верхнюю ячейку области вставки.
Select the upper-left cell of the paste area. Выделите левую верхнюю ячейку область вставки.
Select the upper-left cell of the paste area and click Paste (or press Ctrl+V). Выделите левую верхнюю ячейку области вставки и щелкните Вставить (или нажмите клавиши CTLR+V).
I memorized the cell coverage in this area. Я запомнила покрытие сети в этих краях.
An explicit measure is created by you when you type or select a formula in a cell in the Calculation Area, or by using the AutoSum feature in the Power Pivot window. Явная мера создается пользователем при вводе или выборе формулы в ячейке "Область вычисления" или использовании в окне Power Pivot функции "Автосуммирование".
Move or delete a cell on another worksheet area that is referenced by one of the rows in a calculated column. При удалении или перемещении ячейки в другую область листа, на которую ссылается одна из строк вычисляемого столбца.
This is the Status Bar, and it displays information regarding whatever you have selected, whether it's a single cell or multiple cells. Информация в строке состояния зависит от текущего выделенного фрагмента, будь то одна ячейка или несколько.
Using the earlier critical load data and the previous 150 km × 150 km grid cell average deposition, the calculated area in Europe where ecosystem critical loads for acidity were exceeded was 3.9 % and 2.3 %, for 2000 and 2010 respectively. Доля рассчитанного с помощью ранее полученных данных о критических нагрузках и параметров предыдущего среднего осаждения в ячейках размером 150 км х 150 км района Европы, в котором отмечается превышение критических нагрузок кислотности экосистем, составила, соответственно, 3,9 % и 2,3 % для 2000 и 2010 годов.
The detainees were held in 20 cells (a twenty-first cell was empty) facing a corridor in a closed area. Содержавшиеся под стражей размещались в 20 камерах (21-я оставалась свободной), располагавшихся вдоль коридора в изолированном помещении.
After Reference and Area_num have selected a particular range, Row_num and Column_num select a particular cell: Row_num 1 is the first row in the range, Column_num 1 is the first column, and so on. The reference returned by INDEX is the intersection of Row_num and Column_num. После того как с помощью аргументов "ссылка" и "номер_области" выбран диапазон, с помощью аргументов "номер_строки" и "номер_столбца" выбирается конкретная ячейка: номер строки 1 соответствует первой строке диапазона, номер столбца 1 — его первому столбцу и т. д. Ссылка, возвращаемая функцией ИНДЕКС, указывает на пересечение строки "номер_строки" и столбца "номер_столбца".
Additional requirements for the rental of premises include rental of office space in New York for the Strategic Military Cell (4 temporary civilian positions and 29 military staff officers) as well as the rental of land in the area of operations. Предусматриваются дополнительные ассигнования на аренду помещений, в том числе аренду служебных помещений в Нью-Йорке для Военно-стратегической группы (4 временные должности гражданских сотрудников и 29 должностей офицеров штаба) и аренду земли в районе операций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!