Примеры употребления "sandwiches" в английском с переводом "сэндвич"

<>
I really love cheese sandwiches." Как я обожаю сэндвич с сыром!"
I miss our Largo days, Sandwiches. Сэндвич, я скучаю по нашим денькам в "Ларго".
With cream cakes and tiny sandwiches. С кремовыми пирожными и крохотными сэндвичами.
She made pimiento cheese sandwiches for breakfast. Утром она сделала папе сэндвичи с острым сыром.
And Joshua also really loves cheese sandwiches. Джошуа тоже очень любит сэндвич с сыром.
Child: What? RS: Pirates really like cheese sandwiches. Пираты очень любят сэндвичи с сыром.
Will smoked salmon sandwiches and teacakes be in order, sir? Сэндвичи с копченой лососиной и печенье подойдет, сэр?
Yes, jam sandwiches and a side order of Monster Munch. Сэндвичи с джемом и закуска Монстр Манч.
Coulda had ten hot coned beef sandwiches on poppy seed rolls. Могли бы купить десять горячих сэндвичей с говядиной.
I'm going to get sandwiches for the kids' picnic tomorrow. Я пошла за хлебом и сэндвичами, у детей завтра пикник.
So, 150 fruit scones, 150 plain scones, 150 rounds of sandwiches. Итак, 150 фруктовых сконов, 150 обычных сконов, 150 классических сэндвичей.
Although, I am just two sandwiches away from a free meatball sub. К тому же, я всего в двух сэндвичах от бесплатного саба с фрикадельками.
He says the wind should get in trouble for switching the sandwiches. RS: Ребёнок говорит, что надо наказать ветер за то, что поменял сэндвич.
I think he had one too many peanut butter and fried banana sandwiches. Я думаю, он ел слишком много орехового масла и жареных банановых сэндвичей.
I packed some sandwiches and some cucumbers and crackers and some delicious prosciutto. Я приготовила сэндвичи с огурцами и крекерами и вкусной ветчиной.
Can we have two cokes, a large fry, and 128 Crabby Mel fish sandwiches. Можно нам две колы, большую картошку и 128 рыбных сэндвичей Крабового Мэла.
I ate my way through four platefuls of sandwiches at one sitting - and slept round the clock. Я съела четыре блюда сэндвичей в один присест и спала круглые сутки.
So Joshua has a cheese sandwich and he says, "Yum yum yum yum yum! I love cheese sandwiches." И у него свой сэндвич с сыром. Джошуа говорит: "Ням, ням, ням, какая вкуснятина! Обожаю сэндвич с сыром!"
Okay, most people, not everyone, but most people, and this is, I'm glad to say, what I see across the world, and yet has anyone seen a supermarket or sandwich shop anywhere in the world that serves sandwiches with crusts on it? Таких большинство. Не все, но большинство. Именно это я вижу во всему миру. Однако, видели ли вы когда-нибудь, чтобы в супермаркете или кафе продавались сэндвичи с той самой корочкой?
I would just like to add a crass commercial - I have a kids' book coming out in the fall called "Marvel Sandwiches," a compendium of all the serious play that ever was, and itв ™s going to be available in fine bookstores, crummy bookstores, tables on the street in October. Я бы хотел разве что добавить тупую рекламу - у меня есть детская книжка, которая будет издаваться осенью, под названием "Чудесные сэндвичи" - руководство к самой серьёзной игре, которая когда-либо существовала, книга будет продаваться в хороших книжных магазинах, во второсортных книжных лавках, на уличных книжных развалах, в октябре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!