Примеры употребления "runs away" в английском

<>
I saved a buck (runs away). Сэкономил бакс (убегает).
A further negative development is the emergence of a trend of “compensation recruitment”: if a child who was recruited runs away, the armed group recruits a sibling or another family member as a replacement. Еще одной негативной тенденцией является появление практики «вербовки в качестве компенсации»: если завербованный ребенок сбегает, вооруженная группа вербует в качестве компенсации другого ребенка или другого члена семьи.
C: I saved a buck (runs away). Клиент: Сэкономил бакс (убегает).
She sees my room mate freaks out, runs away. Увидела мою соседку, сорвалась и убежала.
Well everytime he doesn't like something he runs away. Всегда, когда его что-то не устраивает, он убегает.
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it. Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.
Cops finally catch up with Simms and put him in jail, boy runs away. Копы в конце концов ловят Симса и сажают в тюрьму, мальчик убегает.
At this point your author runs away, in despair, in search of the few remaining Russians who still converse in their native language. На этом месте автор этой статьи в отчаянии убегает прочь в поисках тех немногих оставшихся русских людей, которые все еще разговаривают на своем родном языке.
She plays a girl from Calabria who is seduced by a fellow countryman She starts working here, then he arrives and she runs away. Это девушка из Калабрии, которую соблазнил ее земляк, она приходит в этот дом работать служанкой, он следует за ней, и она убегает.
I ran away from Cleo. Я убежал от Клео.
He ran away from her. Он сбежал от неё.
People are freezing and running away because we're using fear. Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх.
He ran away from home. Он убежал из дома.
Casterly Rock can't run away. Но Утес Кастерли сбежать не может.
Why did you run away? Почему ты убежал?
I was running away from home. И я сбежала из дома.
Caught these guys running away. Эти парни пытались убежать.
The woman that you love ran away! Твоя любимая женщина сбежала от тебя!
The boy ran away without looking back. Мальчишка убежал прочь, без оглядки.
Maud and Gloucester ran away to France. Мод и Глостер сбежали во Францию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!