Примеры употребления "rotten" в английском

<>
Look, it's rotten there. А, вот эти протухли.
You're a rotten baboon! Ты обезьяна гнойная!
It smells rotten, rancid, dead. Всё это пахнет гнилью, тухлятиной, смертью.
I shagged her rotten, baby! Я пихал её до посинения!
You're a rotten bastard. Ты настоящая скотина.
Heartburn can be a rotten business. Изжога может быть настоящей пыткой.
Come on, Jenkins, you rotten git! Давай, Дженкинс, мерзавец!
Half of the apples are rotten. Половина яблок испорчена.
Maybe sometimes we should get it rotten. Может быть, но иногда нужно портить себе характер.
Go to your father, that rotten bastard. Иди к своему отцу, мерзавец.
I know this bally mask feels rotten. Я знаю, эта проклятая маска ощущается отвратительно.
Wait for me, Pinky, you rotten bleeder. Погоди, Пинки, ты, негодный вымогатель.
When Mum was alive, she spoilt her rotten. Когда мама была жива, она потакала её испорченности.
I'm a rotten housekeeper, a worse cook. Я никчемная экономка, и ужасный повар.
Take your rotten hands off me, you bastard! Убери от меня свои грязные руки, скотина!
I'm a rotten housekeeper and a worse cook. Я никчемная экономка, и ужасный повар.
I don't need any of you rotten ingrates. Мне не нужны гадкие неблагодарные дети.
The eagle has landed, but the nest is rotten. "Орел приземлился", но "гнездо прогнило".
There's something rotten in the state of Denmark. Прогнило что-то в королевстве датском.
That rotten attorney of mine, Dr Gonzo, was gone. Проклятый адвокат, доктор Гонзо, сбежал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!