Примеры употребления "room numbers" в английском

<>
For example, suppose you have room numbers that resemble dates, such as 10/2001. Например, предположим, что есть номера комнат, напоминающие даты (например, 10.2001).
For example, suppose you have room numbers that resemble dates, such as 10/2017. Представьте, что вам нужно ввести номера комнат, напоминающие даты (например, 10.2017).
Because room numbers are labels, and not dates, they should use the Text data type. Поскольку номера комнат являются не датами, а метками, для них должен быть установлен тип данных "Текст".
I'm sorry, but we have a strict policy against sharing our guest room numbers. Извините, но у нас строгая политика в отношениее разглашения номеров комнат наших гостей.
For example, a field may seem to contain numeric values but may actually contain text values, such as room numbers. Например, поле вроде бы содержит числовые значения, но на самом деле это текстовые значения, представляющие номера комнат.
The location column of the inventory listing still shows room numbers at the Vienna headquarters. в графе инвентарного перечня о местонахождении все еще указаны номера кабинетов штаб-квартиры в Вене.
Markit’s PMI numbers suggest a lesser rate of growth for manufacturing, but here too there’s still plenty of room for optimism. Индекс PMI от компании Markit указывает на чуть меньшие темпы роста, но и он дает достаточно поводов для оптимизма.
Huge numbers of soldiers and civilians were killed. Было убито огромное количество солдат и мирных жителей.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
One, three, and five are odd numbers. Один, три и пять — это нечётные числа.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
What color, in numbers? Каково численное значение цвета?
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
Adding up numbers is very uplifting. Прибавление чисел очень поднимает настроение.
I asked for the key and went upstairs to my room. Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.
He isn't smart enough to add up numbers in his head. Он недостаточно умён, чтобы складывать в уме.
I heard her singing in her room. Я слышал, как она пела в своей комнате.
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. Хотя считается, что у нас сейчас рецессия, число людей, отправившихся на Золотой неделе за границу побило рекорд.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
Two, four, six, etc. are even numbers. 2, 4, 6 и т. д. - чётные числа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!