Примеры употребления "ridiculous" в английском

<>
Don't be ridiculous, Raj. Не пори чушь, Радж.
Don't be ridiculous, dearie. Не смеши меня, дорогуша.
Good heavens, it's ridiculous! Боже мой, как это глупо!
Good heavens, this is ridiculous! Боже мой, как это глупо!
Ridiculous bad short-term memory. Долбанная плохая кратковременная память.
All this is a bit ridiculous. Все это несколько потешно.
We played that ridiculous game Marshall invented. Мы играли в эту ужасную игру Маршалла.
Don't be ridiculous, you love trains. Не пори чушь, ты любишь поезда.
Just thought I was some ridiculous old crank. Просто подумали, что я безумный старый хрыч.
The newspapers are printing ridiculous tales about you. В газетах про тебя пишут какие-то небылицы.
Why don't you stop this ridiculous pantomime? Почему Вы не прекращаете свою дурацкую пантомиму?
I'd left a ridiculous, stupid, hateful party. Я ушла с идиотского праздника, дебильного, омерзительного.
This one is the most ridiculous of all. Этот аргумент, пожалуй, наиболее странный.
Federation could use the system the electric shield ridiculous. Эти никчемные электрощиты помогали делать инженеры Федерации.
It would be ridiculous to spend all their money. Было бы глупо потратить все их деньги.
I said, as the pathetic man made his ridiculous bow. Как я сказал, выглядел он весьма жалко.
Step into the light and take off those ridiculous robes. Выйдите на свет и снимите эти дурацкие балахоны.
She threw it all away just to make me look ridiculous! Она бросила все это, просто чтобы выставить меня дураком!
You're right, that's ridiculous, unlike what we're doing. Ты прав, это просто курам на смех, в отличие от того, чем мы занимаемся.
We need some more ridiculous things besides "The Cabinet of Natural Curiosities." Нам нужны ещё какие-нибудь нелепицы кроме "Природной Кунсткамеры".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!