Примеры употребления "retail price index" в английском

<>
Retail price index- weighted by retail trade structure and used as national inflation measure, deflator of retail turnover and for values revaluating; индекс розничных цен, взвешенный по структуре розничной торговли, который используется в качестве общенационального показателя инфляции, дефлятора розничного оборота и в целях переоценки стоимостных показателей;
08:30 –For the GBP, retail price index (Retail prices) in the UK in April (forecast +5.3%, the previous value of +5.3% for the year); 08:30 - индекс розничных цен (Retail prices) в Великобритании за апрель (предыдущее значение +0.5% за месяц, +5.3% за год);
08:30 – For the GBP, retail price index (Retail prices) in the UK in May (forecast +0.4% for the month, +5.3% for the year, the previous value of +0.8% for the month, +5.2% per year); 08:30 - индекс розничных цен (Retail prices) в Великобритании за май (прогноз +0.4% за месяц, +5.3% за год, предыдущее значение +0.8% за месяц, +5.2% за год);
During the European day, the only indicator worth mentioning is the German wholesale price index for February. Во время европейского дня, единственным показателем, на который стоит обратить внимание, является немецкий индекс оптовых цен за февраль.
List price refers to manufacturer's suggested retail price and may be different than actual selling prices in your area. Цена по каталогу относится к рекомендованной розничной цене производителя и может и может отличаться от фактических отпускных цен в вашем регионе.
06:00 – For the EUR, Producer Price Index (PPI) in Germany in April (forecast +0.6% for the month, the previous value of +0.4% for the month); 06:00 - индекс промышленных цен (PPI) в Германии за апрель (предыдущее значение +0.4% за месяц, +6.2% за год);
The value of Microsoft Points in Xbox stores may not always be equivalent to retail price. Стоимость баллов Microsoft Points в магазинах Xbox может отличаться от розничной стоимости.
23:50 – For the JPY, wholesale price index (CGPI) in Japan in May (forecast of +2.5%, the previous value of +2.5% per year); 23:50 - индекс оптовых цен (CGPI) в Японии за май (предыдущее значение +0.9% за год, +2.5% за год);
Retail price is determined by the retailer, whereas the Xbox stores' value reflects the value of Microsoft Points throughout Xbox stores. Розничная цена определяется продавцом, тогда как стоимость в магазинах Xbox отражает стоимость баллов Microsoft Points в рамках всех магазинов Xbox.
It is also worth watching out for some of the inflation gauges that are released at the same time as the jobs report: the core PCE price index and the average hourly earnings index are both expected to have risen by another 0.2% each in June and July respectively. Также стоит обратить внимание на некоторые критерии инфляции, которые будут опубликованы в то же время, что и отчет занятости: индекс базовых личных потребительских расходов (PCE) и индекс часового заработка, как ожидается, вырастут еще на 0.2% в июне и июле соответственно.
But how much more than the standard retail price would individuals pay to keep these “must-have” products? Но насколько выше стандартной розничной цены бы мы готовы были платить, чтобы оставить себе эти «необходимые» товары?
Perhaps the most encouraging part of the report for bulls was the rise in the GDP price index from 1.3% to 1.4%; if inflationary pressures continue to rise, traders may move up their expectations for the Fed’s first interest rate hike into the H1 of next year. Возможно, самой обнадеживающей частью отчета для быков был рост индекса цен с 1.3% to 1.4%; если инфляционные давления продолжат расти, то трейдеры могут перенести свои прогнозы по поводу первого повышения процентных ставок ФРС на первую половину следующего года.
Historically, poaching has also been immune to fluctuations in the retail price of rhino horns. Как показывает история, на браконьерство никак не влияют колебания розничных цен на рога носорогов.
What is PPI (the Producer Price Index)? Что такое индекс цен производителей (PPI)?
A retail price group is a list of products that have specific prices for specific customers. Группа розничных цен — это список продуктов с конкретными ценами для конкретных клиентов.
06:00 – For the EUR, Producer Price Index (PPI) for May in Germany (forecast +0.2%, the previous value of +1.0% for the month, +6.4% per year); 06:00 - индекс промышленных цен (PPI) в Германии за май (предыдущее значение +1.0% за месяц, +6.4% за год);
If the price group is exclusively a retail price group, select the Retail check box. Если ценовая группа является исключительно ценовой группой розничной торговли, установите флажок Розница.
23:30 – For the JPY, Consumer Price Index (CPI) in the region of Tokyo, excluding prices for food and energy prices in Japan in May (+0.2% forecast for the year, the previous value of +0.2% per year); 23:30 - индекс потребительских цен (CPI) в регионе Токио, без учета цен на продукты и энергоносители в Японии за май (прогноз +0.2% за год, предыдущее значение +0.2% за год);
The vendor sales price margin contains a formula that converts the vendor's suggested retail price or the vendor's purchase price for a product to a sales price in local currency. Маржа цены продаж поставщика содержит формулу, преобразующую предлагаемую розничную цену поставщика или цену покупки продукта от поставщика в цену продажи в местной валюте.
The lowest jobless claims in 15 years failed to have much of an impact on the dollar as a soft producer price index (PPI) for April and continued downgrading of Q2 growth expectations continued to exert pressure on the short end of the US yield curve. Самые низкие данные по безработице за 15 лет не смогли добиться такого влияния на доллар, как индекс PPI за апрель, который продолжил понижение ожиданий роста за второй квартал, продолжая оказывать давление на кривую доходности США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!