Примеры употребления "repeat" в английском

<>
Repeat steps 4 and 5. Повторите шаги 4 и 5.
History could now repeat itself. Сейчас история может повториться.
A repeat of this scenario seems possible: Повторение этого сценария кажется возможным:
Then repeat steps 2 through 5. Затем повторно выполните шаги 2 – 5.
Play the playlist and turn on repeat. Запустите список воспроизведения при включенном параметре «Повтор».
It is a commonplace to continue to repeat that small arms and light weapons have become weapons of mass destruction, particularly in the developing world, but that is not quite accurate, because even in the developed countries, they are also responsible for the greatest number of violent deaths. Стало уже шаблоном то и дело твердить, что стрелковое и легкое оружие уже стало оружием массового уничтожения, в частности в развивающемся мире, а ведь это не совсем точно, ибо даже в развитых странах оно тоже ответственно за наибольшее число насильственных смертей.
Repeat step 5 as needed. При необходимости повторите шаг 5.
History will almost certainly repeat. История повторяется.
Repeat specific rows or columns on every printed page Повторение определенных строк или столбцов на каждой печатной странице
Then repeat steps 2 through 4. Затем повторно выполните шаги 2 – 4.
In audio playback, turn repeat on or off – Ctrl +. При воспроизведении музыки включение или выключение повтора – Ctrl + T
I repeat, Gerren calling Scorpio. Повторяю, Геррен вызывает "Скорпиона".
Does history repeat itself, after all? Неужели история в конце концов повторяется?
Repeat a table heading on subsequent pages in Word or Outlook Повторение заголовка таблицы на последующих страницах в Word или Outlook
I want to repeat my last year at school. Я хотела бы повторно пройти последний год обучения.
Turn repeat on or off (when watching a video) Включение или отключение повтора (при просмотре видео)
Repeat each sentence after me. Каждое предложение повторяй за мной.
We cannot let history repeat itself. Мы не можем позволить истории повториться снова.
A repeat performance this summer would make it all but unshakeable. Повторение этим летом сделает это положение почти непоколебимым.
Repeat the steps to import your contacts.csv file to Outlook. Повторно импортируйте файл contacts.csv в Outlook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!