Примеры употребления "remove site" в английском

<>
You can use the following command to search for and remove site mailboxes that have been marked for deletion. Для поиска и удаления почтовых ящиков сайта, отмеченных для удаления, можно использовать следующую команду.
Remove a site. Удалите сайт.
Add or remove a site from a security zone Добавление веб-сайта в зону безопасности и удаление из нее
So the US government ordered us to remove the site. Таким образом, правительство США вынудило нас удалить сайт.
You will need to manually remove these site mailboxes from the mailbox database in order to free storage space and the alias. Вам потребуется вручную удалить эти ящики из базы данных, чтобы освободить место на диске и псевдоним.
When you choose to delete something you shared on Facebook, we remove it from the site. Если вы решили удалить свои материалы на Facebook, мы удалим их с сайта.
I had our IT department remove it from the site immediately, but I'm afraid the damage may have already been done. Наш IT-отдел удалил фото с сайта немедленно, но боюсь, ущерб уже нанесен.
She prevented it from being catalogued, and then she got it into their hands so they could remove it from the site. Она не дала ей попасть в каталог, а потом она вручила её им, чтобы те её вывезли - с раскопок.
If you're using this plugin, we recommend you remove it from your site before this date. Если вы используете этот плагин, рекомендуем удалить его с сайта до этой даты.
In September 2002, at the request of the Executive Council of Australian Jewry and the Australian Human Rights and Equal Opportunity Commission, Australia's Federal Court ordered the Adelaide Institute to remove from its web site all denials of the Jewish holocaust. В Австралии Федеральный суд по просьбе Исполнительного совета австралийских евреев и Комиссии по правам человека и равным возможностям этой страны в сентябре 2002 года потребовал, чтобы Аделаидский институт удалил со своего сайта в Интернете всю информацию, отрицающую массовое истребление евреев.
To remove a most visited site, point to the image. Чтобы убрать сайт со страницы быстрого доступа, наведите курсор на его изображение.
We also reserve the right to remove any ad from the site that we deem intrusive or inappropriate. Кроме того, мы оставляем за собой право удалять с сайта любую рекламу, которую сочтем навязчивой или неприемлемой.
If you still see a the "Uploaded (processing, please wait)" message after 8 hours, use the steps below to remove the video from the site and try uploading it again. Если через восемь часов после того, как вы добавили ролик, рядом с ним по-прежнему отображается сообщение Загрузка завершена (идет обработка), удалите видео с сайта и загрузите его снова.
If you remove or decommission the Site Folder Server without replicating these folders to another server and designating that server as the offline address book server, Outlook users will see problems with the offline address book and with free/busy data. При удалении или списании сервера папки сайта без репликации данных папок на другой сервер и последующего назначения этого сервера сервером автономной адресной книги у пользователей Outlook возникнут проблемы в работе с автономной адресной книгой и данными о занятости.
To remove a news post on your site, select Pages. Чтобы удалить новость на сайте, выберите Страницы.
Dialog box to remove external members from a site collection Диалоговое окно для удаления внешних участников из семейства веб-сайтов
When you change the og:image for a page, make sure that you do not remove the old image from your site, as then existing shares will show this white area. Не удаляйте старое изображение со своего сайта, когда изменяете og:image страницы; в противном случае в старых перепостах вместо него будет отображаться белый квадрат.
We reserve the right to reject, approve or remove any Publisher or app or site for any reason, in our sole discretion, including Publishers and apps and sites that negatively affect our relationship with our users or that promote content, services, or activities, contrary to our competitive position, interests, or advertising philosophy. Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению и по любым причинам отклонять, одобрять или удалять любых издателей, приложения или сайты, включая те, которые вредят нашим отношениям с пользователями или продвигают материалы, услуги или действия, подрывающие нашу конкурентоспособность или противоречащие нашим интересам и взглядам на рекламу.
You can also manually remove photos or videos from the site at any time. Можно также в любое время вручную удалить любую фотографию и видеозапись с сайта.
Barak agreed to freeze the situation in 3 of the 15 outposts he had decided to remove: Mitzpe Dani, Har Horsha and site 779 (Shvut Rachel 6). Барак согласился заморозить ситуацию в 3 из 15 аванпостов, которые он решил ликвидировать: Мицпе Дани, Хар Хорша и район 779 (Швут Рачел 6).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!