Примеры употребления "red ultramarine" в английском

<>
Ultramarine with ground of Seville, English red and white. Ультрамарин с севильским грунтом, красную английскую и белую.
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
Too much ground of Seville and you lack ultramarine. Слишком много севильского грунта и нет ультрамарина.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Over there, third shelf, between the vermillion and the ultramarine. Вон там, на третьей полке, между сульфидом ртути и ультрамарином.
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
The sun is red. Солнце -- красно.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
You look nice in that red sweater. Ты хорошо смотришься в этом красном свитере.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one. У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
Maybe the red one? It is cheaper. Может лучше красный? Он дешевле.
That red dress looks good on her. Это красное платье хорошо на ней смотрится.
Its color is red. Это красный цвет.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
Look at the house with the red roof. Взгляни на дом с красной крышей.
He painted his bicycle red. Он покрасил свой велосипед в красный цвет.
He wore red pants. Он носил красные штаны.
The red lines on the map represent a railway. Красные линии на карте обозначают железную дорогу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!