Примеры употребления "recall" в английском с переводом "вспоминать"

<>
Tag notes, make lists, recall everything Расставляйте теги и составляйте списки. Вспомните все
What if this is "total recall"? Что, если это типа "Вспомнить все"?
What about the girl in total recall? А как же девушка из фильма "Вспомнить всё"?
So he's a Total Recall Alpha. Так что он - Вспомнить все альфа.
Juncker, like May, should recall King Canute. Юнкеру, как и Мэй, следует вспомнить короля Кнуда.
I recall feeling so good at that time. Я вспоминаю, как мне тогда было хорошо
I also recall I need some cereal too. Я еще вспомнил, что мне нужны овсяные хлопья.
In an hour he could have total recall. А через час он может вспомнить всё.
You'd have a better shot with the Total Recall. У тебя бы лучше получилось с трехгрудой марсианской проституткой из "Вспомнить все".
You cannot learn or recall anything outside of a sequence. Вы не можете выучить либо вспомнить что-либо за пределами последовательности.
How do you store and recall these sequences or patterns? Как вы запоминаете и вспоминаете эти последовательности или паттерны?
Friend in another town, your children only recall your stutter. Друг в другом городе, твои дети вспоминают только твоё заикание.
Let us recall the fate of Ahmedinejad's two immediate predecessors. Давайте вспомним судьбу двух непосредственных предшественников Ахмадинежада.
I tried to see the woman's face, recall her name. Я пытался увидеть лицо этой женщины, вспомнить её имя.
I want you to recall your education in stockyards and slaughterhouses. Я хочу, чтобы вы вспомнили образование, полученное вами на скотных дворах и бойнях.
Let us recall the fate of Ahmadinejad’s two immediate predecessors. Давайте вспомним судьбу двух непосредственных предшественников Ахмадинежада.
He could now recall the first time he saw Wisteria Lane. Он вспомнил как впервые приехал на Вистерия Лейн.
But he knows that few outsiders will recall any of that. Но он знает, что мало кто из посторонних об этом вспомнит.
Recall the exaggerated influence vouchsafed, not too long ago, to psychoanalytic theory. Вспомните, какое преувеличенное влияние было приписано не так давно теории психоанализа.
Now that he's got his total recall on, what's next? Теперь, когда он все вспомнил, что дальше?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!