Примеры употребления "read" в английском с переводом "почитать"

<>
Do you have something to read? У Вас есть что-нибудь почитать?
I want to read in peace Я хочу спокойно почитать
If you get bored, read this. Если заскучаешь, почитай вот это.
The teacher recommended that I read Shakespeare. Учитель рекомендовал мне почитать Шекспира.
I can ask her what to read. Я могу спросить у неё что почитать.
Here you go, read the paper, relax. Вот держи, почитай газету, расслабься.
Will you read "Logan Bogan" to me? Ты почитаешь мне "Логана Богана"?
Read a book, magazine or blog post Почитайте книгу, журнал или запись в блоге.
You can read about her in Fortune. Дорогая, почитай о ней в "Форчун".
Why don't you read to Ester? Почему бы тебе не почитать Эстер?
I've read about these open houses. Я почитал об этих "днях открытых дверей".
Just read where those guys are from. Только почитайте, откуда они.
Mom, could you read me a bedtime story? Мама, ты могла бы почитать мне сказку перед сном?
Why don't you read something out loud? Почему бы тебе не почитать вслух?
I even had time to read the paper. Я даже успела почитать газету.
Can I read my book in your office? Можно я почитаю книжку в твоем кабинете?
My son has me read Foucault on prisons. Мой сын должен мне почитать, что пишет Фуко о тюрьмах.
Read about rollover and its role in online trading. Почитайте о ролловере и его роли в онлайн-торговле.
“I’m going to read it tonight,” Lucas answers. «Почитаю вечером, — отвечает Лукас.
I changed his sheets, I read him a story. Я поменяла ему простынь, почитала книжку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!