Примеры употребления "read data" в английском

<>
The local search instance is now able to read data from the local mailbox database copy. Локальный экземпляр службы поиска теперь может считывать данные из локальной копии базы данных почтовых ящиков.
Before reading further, please refer to this guide to learn how to read data from App Insights. Прежде чем читать дальше, ознакомьтесь с этим руководством и узнайте, как считывать данные из статистики приложений.
In earlier releases, an instance of Synch Service at the head office read data from Microsoft Dynamics AX and sent that data to a channel instance of Synch Service. В более ранних выпусках экземпляр Synch Service в головном офисе считывал данные из Microsoft Dynamics AX и отправлял их в экземпляр канала Synch Service.
This command enables the IDF to read data from the EF currently selected with secure messaging, in order to verify the integrity of the data received and to protect the confidentiality of the data in the case the EF is marked as “Encrypted”. Эта команда позволяет интерфейсу считывать данные с выбранного в данный момент файла EF в криптозащищенном виде в целях проверки целостности полученных данных и защиты конфиденциальности данных в том случае, если EF содержит отметку " Encrypted ".
Specifies that the script read the data from existing .csv files that were previously generated by the script. Указывает, что сценарий считывает данные из существующих CSV-файлов, которые были ранее созданы сценарием.
This overview will show you how the Graph API can read and publish data to the social graph. В этой главе рассказывается, как API Graph считывает и публикует данные в системе Social Graph.
The Read Binary command is used to read data from a transparent file. Команда Read Binary используется для считывания данных с " прозрачного " файла.
Microsoft® Exchange Server 2007 Setup cannot continue because it was unable to read data from the local metabase. Установка Microsoft® Exchange Server 2007 прервана, так как не удалось прочитать данные из локальной метабазы.
In addition to standard cookies and web beacons, our products can also use other similar technologies to store and read data files on your computer. Помимо стандартных файлов cookie и веб-маяков, наши продукты могут также использовать аналогичные технологии для сохранения файлов с данными на вашем компьютере и для их считывания.
Optical disc drives can’t read data quickly enough to keep up with modern games, so you get the best gaming experience when you install the game from a disc on your Xbox One console. Скорость считывания данных с оптических приводов недостаточно высока для современных игр, поэтому лучшие впечатления от игры достигаются после ее установки с диска на консоль Xbox One.
With end-to-end encryption in place, not even WhatsApp’s employees can read the data that’s sent across its network. Когда шифрование начнет работать, даже сотрудники WhatsApp не будут иметь доступа к данным, передаваемым по их сети.
To learn more about what types of information Facebook receives when you upload photos, please read our Data Use Policy. Чтобы узнать больше о видах информации, которую Facebook получает при загрузке фото, ознакомьтесь с нашей Политикой использования данных.
(To learn more about Platform, including how you can control what information other people may share with applications, read our Data Policy and Platform Page.) (Более подробные сведения о Платформе, а также о том, как управлять информацией, которой другие пользователи могут делиться с приложениями, приведены в нашей Политике использования данных и на Странице, посвященной вопросам использования Платформы.)
We encourage you to read the Data Policy, and to use it to help you make informed decisions. Мы советуем вам ознакомиться с Политикой использования данных и руководствоваться ей для принятия обоснованных решений.
With a sync passphrase, you can add an extra layer of encryption so Google can't read your data. Кодовая фраза для синхронизации позволяет вам ещё надежнее защитить свои данные и не дает Google просматривать их.
To read or write data to the Graph API use method FB.api(). Чтобы читать или записывать данные в API Graph, используйте метод FB.api().
Exchange Server Internet Protocol (IP) client computers that are using IMAP4 and Post Office Protocol version 3 (POP3) fully use the streaming store (.stm) file to read and write data. Клиентские компьютеры, работающие с протоколом Интернета (IP), сервера Exchange, а также с протоколами IMAP4 и POP3, полностью используют файл хранения потоковых данных (STM-файл) для считывания и записи данных.
Read more about data savings and our privacy policy. Подробнее об экономии трафика и политике конфиденциальности можно прочитать здесь.
On September 3 2013, we released a new version of the Google Authenticator app for iPhone or iPad. Shortly after the update went live in the App Store, we learned that it contained a flaw that makes the app unable to read the account data stored in the previous version. 3 сентября 2013 года мы выпустили новую версию Google Authenticator для iPhone и iPad. Вскоре после его появления в App Store в приложении была обнаружена ошибка. Из-за нее не читаются данные об аккаунтах, сохраненные в предыдущей версии.
You can read about import data from a file in detail here. Подробнее об импорте данных из файла здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!