Примеры употребления "reached" в английском с переводом "достигать"

<>
Finally, they reached the attic. Наконец, они достигли мансарды.
The changelings have reached Earth. Меняющиеся достигли Земли.
Employee has reached retirement age Сотрудник достиг пенсионного возраста
International agreements have been reached: Были достигнуты международные соглашения:
Finally we reached a compromise. Наконец мы достигли компромисса.
The excitement reached its peak. Возбуждение достигло своего пика.
At last, we reached England. Наконец, мы достигли Англии.
King Ragnar, we have reached Paris. Конунг Рагнар, мы достигли Парижа.
In 1997 they reached a compromise. В 1997 году они достигли компромисса.
Bob reached the finish line first. Боб первым достиг финиша.
If you see "Install limit reached" Сообщение "Достигнуто предельное число установок"
I reached my account spending limit. Лимит расходов для моего аккаунта достигнут.
Until we've reached maximum coolness. Пока не достигнем максимальной крутости.
See if your billing threshold was reached. Проверьте, был ли достигнут ваш лимит биллинга.
Your account has reached Stop Out level. Ваш счет достиг уровня «стоп-аут».
Today I reached the age of reason. Значит, сегодня я уже достиг сознательного возраста.
Historic lows have not yet been reached Медь ещё не достигла исторических минимумов
The battery has reached the charge limit. Аккумулятор достиг предела зарядки.
We reached the top of the mountain. Мы достигли вершины горы.
The runner had reached the halfway mark. Бегун достиг отметки половины пути.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!