Примеры употребления "rapes" в английском с переводом "изнасиловать"

<>
And Tony Crane brutally rapes you and then batters you to death. А Тони Крейн жестоко изнасилует тебя, и затем забьет до смерти.
So Jessie drunk-dials Provo, situation goes south, - and he rapes her? Выходит, что пьяная Джесси завела Прово, ситуация накалилась, и он ее изнасиловал?
Until some nutter comes along and rapes the wife and burns the house down with the kids in it. Пока какой-нибудь псих не придет и не изнасилует жену, и не сожжет дом вместе с запертыми там детьми.
That man raped my wife. Этот человек изнасиловал мю жену.
Raped by the horse trainer. Изнасилована тренером по конному спорту.
or being raped by a brother.” или она может быть изнасилована братом».
Enough time to rape and strangle Pauline Valera. Вполне достаточно, чтобы изнасиловать и убить Полину Валера.
Your sis will be raped by the dogs! Твоя сестра будет изнасилована собаками!
Here's the scumbag, raped your little girl. Вот чмо, которое изнасиловало твою дочь.
Jessie Sturgis was raped by a Michael Provo. Джесси Стёрджес изнасиловал Майкл Прово.
Nanna Birk Larsen was abused and raped there. На Нанну Бирк Ларсен там напали и изнасиловали.
And the DNA showed that you raped Alison Liss. И анализ ДНК показал, что ты изнасиловал Элисон Лиз.
You raped and murdered Your family housekeeper's daughter. Ты изнасиловал и убил дочь экономки вашей семьи.
When they turned to rape, he helped cover that up. Даже когда они изнасиловали девушку, он все равно замял дело.
But I said, "Please rape me at eight a.m." Но я сказал "Пожалуйста изнасилуйте меня в 8 утра".
So, why rape and beat her once she was dead? Итак, почему ее изнасиловали и избили, когда она уже была мертва?
A cop was just raped and nearly choked to death. Полицейского только что изнасиловали и чуть не задушили насмерть.
She wasn't raped, but it was a sex crime. Она не была изнасилована, но очевидно, это преступление на сексуальной почве.
Wounded, raped wife battles her way back to her husband. Раненная, изнасилованная жена сражается за право вернуться к мужу.
And meanwhile, Belladonna's going to get raped and die! А тем временем Беладонну изнасилуют и убьют!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!