Примеры употребления "rainy day fund" в английском

<>
Commemorating Waitangi Day Fund: This Fund supports events that commemorate the signing of the Treaty of Waitangi in 1840 and promote nation and community building. Этот Фонд обеспечивает поддержку мероприятий в связи с подписанием Договора Вайтанги в 1840 году и способствует сплочению нации и формированию гражданского общества.
You had better keep your money for a rainy day. Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.
You should always save money for a rainy day. Всегда стоит иметь немного денег на черный день.
Lay up for a rainy day. Отложить на чёрный день.
She is often late for school on a rainy day. Она часто опаздывает в школу в дождливые дни.
Save it for a rainy day Сохрани это на черный день
Put something by for a rainy day! Отложи что-нибудь на черный день!
Just as likely you are more afraid than hopeful and want to have a nest egg against a rainy day Не менее вероятно, что опасения преобладают у вас над надеждами на лучшее и вы намерены отложить немного на черный день.
But in East Timor, that rainy day is now. Но в Восточном Тиморе сегодня и есть этот черный день.
These are national funds that, in boom years, receive revenues from sales of natural resources to be set aside against a rainy day. Это государственные фонды, которые создаются на черный день за счет доходов от продажи природных ресурсов в те годы, когда на них имеется повышенный спрос, и держатся высокие цены.
Whereas the bogey of inflation seems finally to have been laid to rest, another myth must still be challenged - that the Fed and other central banks should save their "bullets" for a rainy day and should therefore resist cutting rates. И, хотя инфляция наконец-то перестала быть всеобщим страшилищем, сейчас своего разоблачения ждёт другой миф - мнение, что Федеральная резервная система и другие центральные банки должны приберечь свои "патроны" на чёрный день.
A little something for a rainy day. И мне на черный день немного.
Have them in your back pocket for a rainy day. Вы решили приберечь их на черный день.
Just a girl saving for a rainy day. Просто девочка копит на черный день.
But she was far from content and struggled on by herself, saving her money for a rainy day. Но она была далека и сама боролась за существование, откладывая деньги на черный день.
I got a little money stashed away for a rainy day. У меня есть кое-какие деньги на чёрный день.
A rainy day for turtles Дождливый день для черепашек
Let's just say, I'm saving it for a rainy day. Я же уже сказал, на чёрный день.
My mom taught me to save for a rainy day. Мама учила меня откладывать на черный день.
What you put away for a rainy day. Все, что ты откладывала на черный день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!