Примеры употребления "rain cloud" в английском

<>
I see that rain cloud coming right for me Я вижу это дождевое облако, и я имею на это право
About the rain cloud that's following you around. О дождевой туче над твоей головой.
I'm a little, black rain cloud, of course. Конечно же, маленькое чёрное дождевое облако.
Rain clouds concealed the skies above Tokyo. Дождевые облака накрыли небо над Токио.
The rain clouds are moving to the south east. Дождевые облака будут продвигаться на юго-восток.
Spring was late to arrive and rain clouds were gathering. Весна была поздней и собирались дождевые облака.
I need to be around some sunshine, not rain clouds. Мне нужно солнце, а не дождевые облака.
Everyone knows that a rain cloud Каждый ведь знает, что тучкам
Oh, everyone knows that a rain cloud Каждый ведь знает, что тучкам
I'm just a little black rain cloud Я всего-навсего тучка
Not to be Johnny Rain Cloud here, but that's not gonna happen. Был бы здесь Джонни Рейн Клауд, но этого не случится.
No rain from that cloud! Из этой тучи дождя не будет!
Today the weatherman said there was an 80% chance of rain, and there's not a cloud in the sky. Сегодня синоптик сказал, что существует 80% вероятность дождя, а в небе нет ни облачка.
You will feel snow in the middle of the summer, rain when there isn't a cloud in the sky. Будешь ощущать снег среди лета, дождь, когда на небе ни облачка.
Protect water resources, including ground water against pollution as well as develop programmes for the desalination of seawater, cloud seeding, rain harvesting and recycling of water; охранять водные ресурсы, в том числе подземные воды, от загрязнения, а также разрабатывать программы опреснения морской воды, засева облаков, сбора дождевого стока и повторного использования воды;
On reaching mountains, the moisture is forced upwards and as it cools, it condenses into cloud and finally rain - the source of all fresh water. Наталкиваясь на горы, влажный воздух охлаждается, превращается в облака, и, наконец, в дождь - источник пресной воды.
The dust clouds must therefore inhibit cloud cover and thus negatively affect tropical cyclone formation and the rain process, favouring drought and not the opposite processes, as some authors have thought. Поэтому облака пыли, по всей видимости, препятствуют образованию облачного покрова и таким образом негативно сказываются на процессе формирования тропических циклонов и дождей, способствуя засухе, а не противоположным процессам, как считали некоторые авторы.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it. Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
There's not a cloud in the sky. На небе ни облачка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!