Примеры употребления "quail call" в английском

<>
Did you call? Ты звонил?
In 1979, quail eggs were sent to space, to check how an embryo develops in weightlessness. В 1979 году в космос отправили яйца перепелок, чтобы проверить, как развивается эмбрион в условиях невесомости.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Are you still punishing quail down there at Sandhill? Ты все еще стреляешь перепелов в песках?
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
Okay, if Felder ordered the squab, then who ordered the quail? Ладно, если Фелдер заказал голубя, то кто же заказал куропатку?
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
The poisoned quail, Lucas. Отравленную куропатку, Лукас.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
Just quail egg and asparagus in filo pastry with a cream of rocket sauce. Просто перепелиное яйцо и спаржа в слоеном тесте с соусом из рукколы.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
The other is eating roast quail in a sauce. Другой - перепела в соусе.
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
We're flushing, like with quail. Мы вспугнём их, как куропаток.
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
I can't even sneak off to shoot a few quail without. Я даже не могу улизнуть пострелять перепёлок, без того, чтобы.
Don't call me. Не звони мне.
So if he just stops eating quail, the pain will go away? Значит если он просто перестанет есть перепелов, боль уйдет?
I want to call... Я хочу сделать звонок...
Those are shrimp, these are quail eggs, and. Эти с креветками, а эти с перепелиными яйцами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!